- Sir, can I partner with Pimento on my BE? | Open Subtitles | سيدي, هل يستطيع بيمنتو ان يكون شريكي في عمليتي؟ |
- Sir, another witch is dead. - That wasn't supposed to happen. | Open Subtitles | سيدي ، ساحرة أخرى قد قتلت هذا لا يفترض أن يحدث |
- They got the fax. - Fax. - Sir, your chute. | Open Subtitles | لقد حصلوا على فاكس فاكس مظلتك يا سيدي كلا، كلا |
- Sir, we apologize for operating in low-power mode, | Open Subtitles | سيدى,نحن نعتذر لأننا نعمل تحت نظام منخفض الطاقه |
Thank God. - Sir, with all due respect.. | Open Subtitles | ـ الحمد لله .. ـ سيدى ، مع كامل إحترامى لك |
- Got something to say, say it to me. - Sir. | Open Subtitles | إن كان ليك ماتقوله، قلهُ لي - .. سيّدي - |
- That's a bit disconcerting. - Sir, as you know, | Open Subtitles | ذلك يعني أن دانيال والميجور فالارين وأنتم المحتملين, سيدي |
- Sir, we can't possibly-- - you must stand your ground. | Open Subtitles | سيدي , لا يمكننا بالتأكيد يجب ان نحافظ على المكان |
- Sir, I can't get why you don't want me to file the complaint. | Open Subtitles | سيدي لايمكنني استيعاب سبب رفضك رفع شكواي |
And... and if you were, can you understand why some may say you have no business being the President of the United States? - Mr. President, were you fired? - Sir, please? | Open Subtitles | ولو حصل ذلك، فستتفهم لمَ يقول البعض أنك لا تصلح لأن تكون رئيس الولايات المتحدة سيدي الرئيس، هل تم طردك؟ |
Get inside and tie her up. - Sir, me? | Open Subtitles | اذهب إلى الداخل وقيدها سيدي , أنا ؟ |
- Sir, please stay on the bed. - Down... sit down. | Open Subtitles | سيدي, ارجوك ابقى على السرير استلقِ, استلقي, |
- We are at capacity! - Sir, please listen to me! | Open Subtitles | وصلنا للحدً المعين يا سيدي , أرجوك أنصت إليً - |
- Let's get the low-vis watch team on the bow. - Sir. | Open Subtitles | ـ دعنا نحصل على فريق مرقابة . منخفض في المقدمة ـ سيدي |
- Sir, I'm sorry, you can't be here. - What about my money? | Open Subtitles | سيدي ، أنا آسفة لا يمكنك البقاء هنا ماذا عن أموالي ؟ |
- I much prefer it. - Sir, there's really no need. | Open Subtitles | ـ انني افضله كثيراً ـ سيدي, لا داعي لذلك |
- Just run that through. - Sir, I already have. | Open Subtitles | ـ شغل البطاقة وسنأخذ الغرفة ـ لقد فعلت ذلك بالفعل, سيدي |
- You don't need to scream at her. - Sir, this is none of your business. | Open Subtitles | لا داعى لان تصرخى بها سيدى , هذا ليس من شأنك |
- Sir, you're gonna have to step back. - It's not what it looks like, Jessica. | Open Subtitles | سيدى عليك ان تتراجع ليس الاشياء كماتبدو ياجيس |
- Beloved wherever we go. - Sir. | Open Subtitles | ـ علينا أن نكون محبوبين أينما كنا ـ سيدى |
- Sir - you're not allowed to fail, Captain. | Open Subtitles | ـ سيّدي ـ لا يسمح لك أن تفشل أيّها النقيب |
- Sir, I saw my poster on the subway this morning. | Open Subtitles | سيّدى, لقد رأيت ملصقى على القطار هذا .الصباح |
- Sir. | Open Subtitles | تين سوك. |
- Your Majesty! - Sir John. | Open Subtitles | فَخامتُك - "سَيِد "جون - |
- Hello? - Sir, it's me. | Open Subtitles | مرحبــاً - سيِّدي ، إنَّه أنا - |