"- that is" - Translation from English to Arabic

    • هذا
        
    • المفتى هو
        
    • أي ادخال
        
    • هذه
        
    • أي
        
    • أي أنه يتم
        
    - That is trash talk! - All up in the bug juice. You don't know the flavor, woman. Open Subtitles ــ هذا كلام فارغ ــ كلام مردودٌ عليكِ , و أنت لا تفقهين شيئاً يا إمرأة
    - Incredibly unusual for that period. - That is kind of unusual? Open Subtitles شيء عجيب و غير عادي بتلك الفترة هذا غير عادي ..
    - You ran that institute in Zurich. - That is so. Open Subtitles أنت قمت بتشغيل هذا المعهد في زيوريخ هذا هو الحال
    " The need for political agreement among all States to assign priority in policy, actions, and allocation of resources for global economic and social development - That is, for improving significantly the standard of life of the very considerable number of the world's people who live in developing countries. UN " ضرورة التوصل إلى اتفاق سياسي بين جميع الدول ﻹعطاء اﻷولوية، في السياسات واﻹجراءات وتخصيص الموارد، للتنمية الاقتصادية والاجتماعية العالمية، أي ادخال تحسينات كبيرة على مستوى معيشة العدد الكبير جدا من سكان العالم الذين يعيشون في البلدان النامية.
    That's not true, Tia. - That is the truth too! Open Subtitles ذلك ليس حقيقي، تيا – هذه هي الحقيقة أيضا
    There are approximately 650 million persons with disabilities in the world - That is 10 per cent of the global population. UN ويبلغ عدد ذوي الإعاقة في العالم قرابة 650 مليون شخص، أي نحو 10 في المائة من مجموع سكان العالم.
    Allah knows that I am saying these things from the bottom of my heart - That is, begging the forgiveness of Ethiopians. UN والله يعلم أني أقول هذا من أعماق قلبي عند التماسي العفو من الاثيوبيين.
    - you're trying to get back with Adam. - That is really none of your business. Open Subtitles ان كنت تحاولين العودة لأدم هذا ليس من شأنك
    And I will never understand you - That is a fact, and one of increasing concern. Open Subtitles و لن أفهمك أبدا هذا هو الواقع المقلق مؤخراً
    - That is one of the most powerful magnets in North America. Open Subtitles هذا هو أحد أقوى المغناطيسات في أمريكا الشمالية
    - That is so great... that you can be here for her to support her on her special day. Open Subtitles أجل هذا عظيم للغاية إذاً،يمُكنك التواجد هُنا لدعمها في اليوم المُميز
    - That is what I asked you to do. Open Subtitles مايمكنني ان افعله مع راين هو هذا ما اطلبه منك ان تفعليه
    - That is all true. - So, to clarify, Open Subtitles ـ هذا صحيح ـ لذا ، لأستوضح ذلك
    - and you were shot for it. - That is interesting. Open Subtitles وكان يمكن أن يطلقوا النار عليك هذا يبدو مُثيرًا
    - and you were shot for it. - That is interesting. Open Subtitles وكان يمكن أن يطلقوا النار عليك هذا يبدو مُثيرًا
    Oops-a-daisy. - That is adorable. Where did you get that? Open Subtitles . حسناً ، سوف استخدم سلاحي . هذا رائع من اين حصلت على ذلك ؟
    " The need for political agreement among all States to assign priority in policy, actions, and allocation of resources for global economic and social development - That is, for improving significantly the standard of life of the very considerable number of the world's people who live in developing countries. UN " ضرورة التوصل إلى اتفاق سياسي بين جميع الدول ﻹعطاء اﻷولوية، في السياسات واﻹجراءات وتخصيص الموارد، للتنمية الاقتصادية والاجتماعية العالمية، أي ادخال تحسينات كبيرة على مستوى معيشة العدد الكبير جدا من سكان العالم الذين يعيشون في البلدان النامية.
    - First Aid kit. - That is the hot gift this year. Open Subtitles ـ عدة اسعافات اولية ـ انها الهدية الاكثر اثارة هذه السنة
    Since 1995 inspections have been carried out in 68 countries - That is, 60 per cent of UNHCR's programmes. UN ومنذ عام ٥٩٩١ أجريت عمليات تفتيش في ٨٦ بلدا، أي نسبة ٠٦ في المائة من برامج المفوضية.
    These parties are elected for two years on the basis of equitable geographical distribution - That is, two are elected to represent each of the traditional United Nations regions of Africa; Asia and the Pacific; Eastern Europe; Latin America and the Caribbean; and Western Europe and others. UN وتُنتَخَب هذه الأطراف لمدة سنتين استناداً إلى مبدأ التوزيع الجغرافي العادل، أي أنه يتم انتخاب طرفين من كل مجموعة من المجموعات الإقليمية، وهي أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ، وأوروبا الشرقية، وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، وأوروبا الغربية ودول أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more