"- we didn't" - Translation from English to Arabic

    • نحن لم
        
    • نحن لَمْ
        
    • إننا لم
        
    - We didn't do anything wrong. - We're just little girls. Open Subtitles نحن لم نفعل أى شئ خطأ نحن مجرد فتاتان صغيرتان
    - We didn't do this. - ...questions about the lives of children... Open Subtitles . نحن لم نفعل كل هذا تسأل اسئلة حول . حياة الاطفال في تلك المنطقة
    - If you didn't almost destroy the car. - We didn't do anything. Open Subtitles إذا لم تكونوا أوشكتم على تدمير السيارة نحن لم نفعل شيئا
    - We didn't discuss that. - I'm sure you did. Open Subtitles ـ نحن لم نتناقش في ذلك ـ أنا متأكد أنكم فعلتم
    - We didn't know they were still married. Open Subtitles - نحن لَمْ نكن نعْرفْ بأنّهم ما زالوا متزوّجينَ-
    - We didn't NAME THE BAND THAT. Open Subtitles نحن لم يذكر اسم الفرقة التي. القادمة من الفرح.
    - We didn't fly... 86 million miles to track down a box of Band-Aids, Colonel. Open Subtitles نحن لم نسافر 86 ميلاً لنتعقب صندوق من الأدوية، أيها العقيد
    - or done something you feel bad about. - We didn't know. Open Subtitles أو تفعلين شيء تشعرين بالسوء حوله نحن لم نعرف
    - Tanith was surprised to see us. - We didn't want to give him any warning. Open Subtitles تانيث تفاجئ لرؤيتنا نحن لم نرد اعطائة أي انذار
    - We didn't find anything. - Does she have to be here? Open Subtitles ـ نحن لم نجد شيئا ـ هل يجب عليها ان تكون هنا ؟
    - You got them from the table.. - We didn't steal them, we'll pay.. Open Subtitles لقد قمتي بأخذهم من على هذه الطاولة - نحن لم نسرقهم , سندفع لك -
    - We didn't sleep together. - It's the same thing. Open Subtitles نحن لم ننم سوية - إنه نفس الشيء -
    - lt's sweet as pie. - We didn't write our own vows. Open Subtitles انه لطيف كالفطيره - نحن لم نكتب ما يخصنا -
    - We didn't know what was going on in there. Open Subtitles نحن لم نكن نعرف مالذي كان يحصل معك
    - We didn't go to Hot Chicks Live. Open Subtitles - نحن لم نذهب إلى فتيات جميلات مثيرات مباشرة
    - We didn't see who did it. Open Subtitles نحن لم نرى من فعل ذلك
    - We didn't trade. You called it off. Open Subtitles نحن لم نتاجر أنت تراجعت
    - We didn't know anything about that. Open Subtitles - نحن لم نعلم أي شيء بشأن هذا-
    - Huh? - We didn't record anything. Open Subtitles نحن لم نصور أي شيء
    - We didn't tell Salvatore anything. Open Subtitles - نحن لَمْ نُخبرْ أيّ شئَ سالفاتور.
    - We didn't see a blue sedan. - No, I don't think we did. Open Subtitles ـ إننا لم نرى عربة سيدان زرقاء ـ لا ، لا أعتقد أننا رايناها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more