"- what's wrong with" - Translation from English to Arabic

    • ما خطب
        
    • ما الخطأ في
        
    • ما العيب في
        
    • ما هو الخطأ
        
    • ما الخطب في
        
    • ما خطبكم
        
    • ماخطب
        
    • ما مشكلة
        
    • ما الخطأ فى
        
    • ما خطبُ
        
    • ما الخطب
        
    • مالعيب في
        
    • ماهو الخطأ
        
    • ما المشكلة مع
        
    - What's wrong with a bit of sexy? - Where do you want me to put this, Janet? Open Subtitles ـ ما خطب القليل من الاثارة ـ اين تردني ان اضع هذه جانيت ؟
    To you... - What's wrong with your face? Open Subtitles ما خطب وجهك اعلي ان اتصل بطبيب
    - I can't do this. - What's wrong with this? Open Subtitles لا أستطيعُ فعل هذا ما الخطأ في هذا؟
    - What's wrong with a football jersey? - Nothing. Open Subtitles و ما العيب في ارتداء قميص كرة قدم؟
    - Three. - What's wrong with makin'a profit? Open Subtitles ـ ثلاثه ـ ما هو الخطأ بالربح ؟
    - What's wrong with your ass? Open Subtitles ما الخطب في مؤخرتك ؟
    - What's wrong with you guys? Open Subtitles ما خطبكم يا رفاق؟
    - What's wrong with the lights? - What's with the lights? Open Subtitles ماخطب الأضواء - ماخطب الأضواء -
    - What's wrong with America, or what's great about America? Open Subtitles ما خطب أمريكا أو ما العظيم بشأن أمريكا؟
    - What's wrong with where he was? Open Subtitles ما خطب المكان الذي كان يعيش به من قبل؟
    Whoa, I-I eat that all the time. Wha- - What's wrong with the veal? Open Subtitles أنا أكلها دائماً ما خطب لحم العجل؟
    - What's wrong with rich people? Open Subtitles ـ ما خطب الأغنياء ؟
    - What's wrong with being friendly? Open Subtitles ـ ما الخطأ في أن نكون أصدقاء؟
    - What's wrong with band? Open Subtitles ـ ما الخطأ في تدريسها؟
    - What's wrong with photographs? Open Subtitles و ما العيب في الصور الفوتوغرافية ؟
    - What's wrong with the titty? Open Subtitles ما العيب في صدرها؟
    - It's the guidance processor. - What's wrong with it? Open Subtitles انه وحدة التوجيه ما هو الخطأ فيه ؟
    - What's wrong with this engine? Open Subtitles ـ لا أعرف ما هو الخطأ في هذا المحرك؟
    - What's wrong with it? Open Subtitles ما الخطب في هذا التي شيرت؟
    - What's wrong with you people? Open Subtitles ما خطبكم أيها الناس؟
    - What's wrong with people? Open Subtitles -ما هو ماخطب الناس؟ -الكثير من الشر .
    My gun, the air hammer, the elevator - What's wrong with this place? Open Subtitles .مسدسي والمطرقة الهوائية والمصعد ما مشكلة هذا المكان؟
    - What's wrong with it? Open Subtitles ما الخطأ فى ذلك؟
    - What's wrong with everyone? Open Subtitles ما خطبُ الجميع؟
    - Nobody wants to be Robin. - What's wrong with Robin? Open Subtitles ـ لا أحد يرغب أن يصبح "روبن" ـ ما الخطب بـ"روبن"؟
    - What's wrong with the op... Open Subtitles مالعيب في الشركات التي اقترحتها ؟
    - Landau, you're three. - What's wrong with me? Open Subtitles ـ لاندو انت الثالث ـ ماهو الخطأ بي
    - What's wrong with the toilet? Open Subtitles ما المشكلة مع المرحاض يبدو مسدودا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more