"- what are you talking" - Translation from English to Arabic

    • ما الذي تتحدث
        
    • ماذا تتحدث
        
    • ماذا تتحدثين
        
    • ما الذي تتحدثين
        
    • مالذي تتحدثين
        
    • مالذي تتحدث
        
    • ما الذى تتحدث
        
    • ماذا تتكلم
        
    • ماذا تتكلمين
        
    • ما الذى تتحدثين
        
    • ما الذي تتكلم
        
    • عمّ أنت تتحدث
        
    • ما الذي تتحدّث
        
    • ماذا تتحدّث
        
    • مالذي تتكلم
        
    - We got a tape today. - What are you talking about? Open Subtitles ـ لقد وصلنا شريط اليوم ـ ما الذي تتحدث عنه ؟
    - No, I'm not. - What are you talking about now? Open Subtitles لا , أنا لست أفعل هذا ما الذي تتحدث عنه الآن؟
    - You could totally hook that up. - What are you talking about? Open Subtitles يمكنك ان تمارس الجنس تماماً عندئذ عن ماذا تتحدث ؟
    - That ain't your problem anymore. - What are you talking about? Open Subtitles هذه لَيستْ مشكلتَكِ بعد الان عن ماذا تتحدث بحق الجحيم؟
    - What are you talking about, trying? Open Subtitles أنا أستطيع أن أحاول عن ماذا تتحدثين ، تحاولين ؟
    - And I hate superheroes. - What are you talking about? Open Subtitles و أنا أكره أبطالك الخارقين ما الذي تتحدثين عنه ؟
    - What are you talking about? Open Subtitles مصادري تقول شيئًا آخر. مالذي تتحدثين عنه؟
    - What are you talking about? - Listen, you know this didn't come from your father. Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه اسمع انت تعرف انا والدك لم يترك لك هذا
    - Mrs Øynebråtens enough roof. - What are you talking about? Open Subtitles من المحتمل أنهم أخذوا زوجته ما الذي تتحدث عنه؟
    You need to get out of the house now! - What are you talking about? Open Subtitles عليك الخروج من المنزل ما الذي تتحدث عنه؟
    - You are under the influence of the Link. - What are you talking about? Open Subtitles انتم تحت تأثير الوصله عن ماذا تتحدث ؟
    - Of course it's about Michael. - What are you talking about? Open Subtitles بالطبع بشأن مايكل عن ماذا تتحدث جيرمى؟
    - What are you talking about? Open Subtitles عن ماذا تتحدث ؟ - أنا اطلب منك أن تثقي بي -
    - We got to go. - What are you talking about? Open Subtitles يجب علينا الذهاب عن ماذا تتحدثين ؟
    - What are you talking about, marriage? Open Subtitles عن ماذا تتحدثين, الزواج, أم ماذا ؟
    - Don't like what you asked for? - What are you talking about? ! Open Subtitles لا يعجبني ما سألت عنه ما الذي تتحدثين عنه ؟
    - He was quite upset. - What are you talking about? Open Subtitles كان هناك في الأعلى - ما الذي تتحدثين عنه ؟
    - What are you talking about? Open Subtitles إذن أبعدي مشاعركِ عن هذه المسألة مالذي تتحدث عنه ؟
    - She might. She might. - What are you talking about? Open Subtitles ـ من المحتمل هى تهتم لذلك ـ ما الذى تتحدث عنه ؟
    - That's why I prepared for it. - What are you talking about? Open Subtitles ــ وهذا هو السبب في إنني مستعد لذلك ــ عن ماذا تتكلم ؟
    - What are you talking about? - The holy oil of Clovis is all gone. Open Subtitles عن ماذا تتكلمين الزيت المقدس اختفى
    - for thinking he'd ever make it. - What are you talking about? Open Subtitles لاعتقادى أنه سيتم انتاجه يوما ما ما الذى تتحدثين عنه؟
    - Hey guys, I'm back! - What are you talking about,'back'? Open Subtitles يا شباب لقد عدت ما الذي تتكلم عنه, عدت؟
    - Jump test number one. - What are you talking about? Open Subtitles ــ تفقد هذا أولاً ــ ما الذي تتحدّث بشأنهِ ؟
    - Doesn't matter, anyway. - What are you talking about? Open Subtitles لا يهم هذا على أية حال - عن ماذا تتحدّث ؟
    - No, she wouldn't. - What are you talking about? Open Subtitles كلا , لن تكوني - مالذي تتكلم عنه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more