- Where you going, Ray? - That's what I'm talking about | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب 0 هذا ما أتحدث عنه |
- Where you going? No. - Help me move these boxes. | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب،لا،لا،لا- ساعدني بنقل هذه الصناديق- |
- Where you going, anyway? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهبة ؟ |
- I'm not going to listen to this. - Where you going? | Open Subtitles | سأحزم أغراضك و أنا لن أبقى هنا لسماع هذا الحديث إلى أين ستذهب؟ |
- The little fuckin'spic bastard! - Where you going, man? | Open Subtitles | ذلك الوغد اللاتيني الحقير- الى أين أنت ذاهب يا رجل |
- Where you goin'? - Get your hands off me. | Open Subtitles | الى اين انت ذاهب - ابعد يديك عني - |
- Where you going? - [Michael speaks] | Open Subtitles | إلى أين انت ذاهب ؟ |
- Shit. - Where you going? | Open Subtitles | تباً إلى أين أنت ذاهب؟ |
- Hmm. - Where you going? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهبة؟ |
- Where you going? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب؟ |
- Where you going? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهبة؟ |
- Where you going? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب ؟ |
- Where you going? | Open Subtitles | إلى أين أنت ذاهب؟ |
- Where you goin'? | Open Subtitles | ـ إلى أين أنت ذاهب ؟ |
- It's over. Let's go. - Where you going? | Open Subtitles | أنتهي الأمر، هيّا بنا - إلى أين تذهب؟ |
- Where you off to, superfly? | Open Subtitles | إلى أين تنوين الذهاب، خلف المتغطرس ؟ |
- Where you going? | Open Subtitles | الى أين أنت ذاهبة ؟ |
- Where you going? | Open Subtitles | الى اين انت ذاهب ؟ |
- Where you going? | Open Subtitles | إلى أين انت ذاهب؟ |
- Where you looking to go, young lady? | Open Subtitles | ـ إلي أين وجهتك يا شابة ؟ ـ شرق .. |
- Where you going? | Open Subtitles | الي اين انت ذاهبة؟ |
- Where you guys headed off to now? | Open Subtitles | ـ إلى أين أنتم متوجهون الآن؟ |
- Where you going, baby? | Open Subtitles | - إلي أين أنت ذاهبة يا عزيزتي؟ |
- Where you coming from, all dressed up? | Open Subtitles | ـ من أين كنت قادم بهذه الثياب الأنيقة؟ |
"Angle 45 degrees - Where you came up with this shit? | Open Subtitles | خمسة وأربعون درجة؟ من أين لك هذا الهراء؟ |