"- you know what" - Translation from English to Arabic

    • أتعلم ماذا
        
    • تعرف ماذا
        
    • أتعرف ما
        
    • هل تعلم ماذا
        
    • أتعرف ماذا
        
    • أتعلمين ما
        
    • أتعلم ما
        
    • أتعرفين ماذا
        
    • أنت تعرف ما
        
    • هل تعرف ما
        
    • هل تعلم ما
        
    • أتعلمين ماذا
        
    • أتعرفين ما
        
    • اتعلم ماذا
        
    • هل تعرفين ماذا
        
    - Get off that phone. - You know what, I'll handle it. Open Subtitles . إبتعدي عن الهاتف . أتعلم ماذا ، سأتعامل مع هذا
    - Exactly what you gotta do. - You know what this means? Open Subtitles بالضبط ما يجب عليك القيام به هل تعرف ماذا يعني هذا
    - You know what still gnaws at me, though? Open Subtitles أتعرف ما الذي مازال يزعجني رغم ذلك ؟
    Letting it get to you - You know what that's called? Open Subtitles أنت تجعلها تؤثر فيك، هل تعلم ماذا يسمى هذا ؟
    - You know what, Sheriff? Open Subtitles أتعرف ماذا ، أيها المامور؟ هـــــــ ــــــم؟
    - who put you there. - You know what that means, right? Open Subtitles الذي تسبب بإصابتي وبفضله أتيتي أنتِ إلى هُنا أتعلمين ما يعني هذا؟
    - I know what you mean. - You know what I mean? Open Subtitles .ـ أعلم ما الذى تقصدينه ـ أتعلم ما الذى أقصده ؟
    - You know what I really love about Vince? Open Subtitles - أتعرفين ماذا الذي أحبه حقا في فينس؟
    - Tell us what happened. - You know what happened. Open Subtitles ــ أخبرنا بما حدث ــ أنت تعرف ما حدث
    The baby should be a pretty decent xerox of the original. - You know what this is? Open Subtitles لا بد أن يكون الطفل نسلاً جميلاً من زيروكس عن الأصل هل تعرف ما هذا؟
    - I was gone one night. - You know what? Open Subtitles ـ لقد غبت لليلة واحدة فقط ـ أتعلم ماذا ؟
    - You know what? Next time, do yourself a favor Open Subtitles - أتعلم ماذا, في المرة القادمة أسدي نفسك صنيعاً
    - You know what? I said I was sorry. Just stay out of my life. Open Subtitles أتعلم ماذا لقد قلت أننى متأسف إبقى بعيداً عن حياتى
    - Nice. - You know what she says? She says her name is Anita Mann. Open Subtitles هل تعرف ماذا قالت قالت اسمي احتاج الى رجل
    - You know what the best thing about my new roommate is? - Mm. Open Subtitles أتعرف ما هو أفضل شيء في زميلة سكني الجديدة؟
    He'll take care of it. 40 bucks. - You know what I'm gonna do? Open Subtitles ـ سيعتني بالأمر مقابل 40 دولار ـ هل تعلم ماذا سوف أفعل؟
    - You know what, maybe if you lived between the lines, we wouldn't be here right now. Open Subtitles أتعرف ماذا ربما اذا عشت ضمن حدود فلن نكون هنا الآن
    - You know what you could use? Open Subtitles أتعلمين ما الذي تستطيعين الأستفادة منه ؟
    - I know what you mean. - You know what I mean? Open Subtitles .ـ أعلم ما الذى تقصدينه ـ أتعلم ما الذى أقصده ؟
    - You know what, I just started the interview. Open Subtitles - أتعرفين ماذا, لقد بداءت لتوي بمقابلتها
    - You're overwhelming our fetus. - You know what,it's the truth. Open Subtitles أنت ستسحقين جنيننا- أنت تعرف ما هي , انها الحقيقة-
    - And? - You know what happens if you don't. Open Subtitles في الوقت الإضافي هل تعرف ما الذي سيحصل ؟
    - Men also order pizza too. - You know what's weird? Open Subtitles الرجال يطلبون البيتزا أيضاً - هل تعلم ما هو الغريب؟
    - Or if they are living. - You know what, Open Subtitles أو إذا كانوا علي قيد الحياة أتعلمين ماذا ؟
    - The Times liked the first course. - You know what you want? Open Subtitles ـ الطبق الأوّل أعجبهن ـ أتعرفين ما سيكون أفضل؟
    - You know what, you're not the only person in this town. Open Subtitles اتعلم ماذا انت لست الشخص الوحيد في هذه البلدة
    - and she said it was great. - You know what? It was. Open Subtitles وقد قالت بأنّه كان عظيماً هل تعرفين ماذا كان؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more