"19th" - English Arabic dictionary
"19th" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
The 19th century tended to view war emotionally, as a glorious enterprise, and practically, as a natural extension of diplomacy. | UN | كان القرن التاسع عشر يميل إلى النظر إلى الحرب عاطفيا بأنها عمل مجيد، وعمليا بأنها امتداد طبيعي للدبلوماسية. |
Observers for non-governmental organizations: International Federation of Free Journalists 19th | UN | المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: الاتحاد الدولي للصحفيين الأحرار |
Good.'Cause my job in Portland starts on the 19th. | Open Subtitles | جيد، لأن عملي في مدينة بورتلاند يبدأ في يوم. |
It's a tale of manners and courtships at 19th century royal England. | Open Subtitles | إنها حكاية الأساليبِ والمطارحاتِ في العائلة المالكةِ في القرن التاسع عشرِ |
Because if you do that, that's what he will think... unless you're a nobleman or something in the 19th century... which I'm not. | Open Subtitles | لأنك لو فعلت ذلك هكذا سيظنك أبوك إلا لو كنت نبيلاً أو ما شابه في القرن التاسع عشر وأنا لست كذلك |
Concrete and steel, first mass produced in the 19th century, reshaped our cities, and the lives of all city dwellers. | Open Subtitles | كانت الخرسانة والحديد، أول أنتاج واسع النطاق بالقرن التاسع عشر إعادة تشكيل لمدننا، و حياة كل سكان المدينة |
Wagon wheels were the Internet of the 19th century! | Open Subtitles | دواليب العربات كانت بمثابة الإنترنت في القرن الـ19 |
Mr. Stavros is Colonel Stavros of the Greek 19th Motorized Regiment. | Open Subtitles | السيد ستافروس هو القائد ستافروس المسئول عن القطاع 19 اليوناني |
In studying the 19th century, one thing will be clear: | Open Subtitles | في دراسة القرن ال19، شيء واحد سوف يكون واضح |
They're hardly out of the 19th century up here. | Open Subtitles | لقد خرجوا بالكاد من القرن التاسع عشر هنا |
So he declared the 19th of January, was it January? | Open Subtitles | واعلن في 19 كانون ثاني, هل كان كانون ثاني؟ |
Well, that's probably the biggest revelation for me so far on my travels, that Egyptology didn't begin in the 19th century. | Open Subtitles | حسناً، قد يكون هذا أعظم كشْف بالنسبة إلىّ في رحلاتي أنّ علم المصريات لم يبدأ في القرن التاسع عشر |
Tell me about April 19th. April 19th, 3:00 a.m., to be precise. | Open Subtitles | أخبرنى عن التاسع عشر من أبريل الساعة الثالثة صباحا ,تحريا للدقة |
April 19th, is the day your wife and daughter died? | Open Subtitles | ان أبريل 19 ، هو يوم زوجتك وابنتك ماتوا؟ |
But the fact that in the late 19th century, the vacuum and its many applications had become big business | Open Subtitles | ولكن الحقيقة أنه في في أواخر القرن ال19، الفراغ والكثير من تطبيقاته أَصبح من الأعمال التجارية الكبرى. |
At the beginning of the 19th century, only 55 had been discovered, from liquid mercury to dazzling magnesium... | Open Subtitles | فى بداية القرن التاسع عشر تم اكتشاف 55 عنصراً فقط من الزئبق السائل الى الماغنسيوم المتلألئ |
It starts in the tropics with a deadly problem that threatened the empires of the 19th century. | Open Subtitles | بدأ الأمر في المنطقة الاستوائية حيث ظهرت مشكلة مميتة هددت الإمبراطوريات في القرن التاسع عشر |
British colonial rubber barons came over in the 19th century. | Open Subtitles | جاء المُستعمرون البريطانيون إلى هنا خلال القرن التاسع عشر. |
British colonial rubber barons came over in the 19th century. | Open Subtitles | جاء المُستعمرون البريطانيون إلى هنا خلال القرن التاسع عشر. |
And then, the greatest theoretical physicist of the 19th century came along. | Open Subtitles | و بعد هذا, أتى أعظم فيزيائي نظري في القرن التاسع عشر |