"Afif" - English Arabic dictionary

    "Afif" - Translation from English to Arabic

    • عفيف
        
    Tunisia Afif Hendaoui, Néjib Denguezli, Naceur Benfrija UN عفيف هنداوي، نجيب دنقزلي، ناصر بن فريجه تونس
    Tunisia Afif Hendaoui, Emna Lazoghli, Bechir Chouikh UN عفيف هنداوي، آمنة لازوغلي، بشير شويخ تونس
    Tunisia Afif Hendaoui, Emna Lazoghli, Néjib Denguezli UN عفيف هنداوي، آمنة لازوغلي، نجيب الدنغزلي تونس
    The irrational attackers were attempting, and publicly so proclaimed, to assassinate the Venezuelan Ambassador, Afif Tajeldine, who was accredited to that brother country. UN وقد حاول مهاجمون حمقى، بل صرّحوا بذلك علنا، اغتيال السفير الفنزويلي، عفيف تاج الدين، المعتمد لدى ذلك البلد الشقيق.
    The second was the appointment of H.E. Afif Safieh as representative of the Palestine Liberation Organization at the Holy See. UN أما الخطوة الثانية فهي تعيين سعادة السيد عفيف صافيه ممثلا لمنظمة التحرير الفلسطينية لدى الكرسي الرسولي.
    In the Jenin refugee camp, three young men, Mohammad Ghaleb Al-Dumaj, Mohammad Afif Sarhan and Ahmad Mohammad Eissah, were killed in a raid on the camp by the Israeli occupying forces' undercover unit death squads. UN وفي مخيم جنين للاجئين، قُتل ثلاثة شبان هم محمد غالب الدمج، ومحمد عفيف سرحان، وأحمد محمد عيسى، خلال غارة شنتها على المخيم فرق موت الوحدات المتخفية التابعة لقوات الاحتلال الإسرائيلية.
    The recent arrest of Mahmoud Afif Abdeljalil and his colleague Taufek Refke in the Philippines is expected to throw more light on those companies and their possible contribution to Al-Qaida and Jemaah Islamiyah financing. UN ونتيجة لاعتقال محمود عفيف عبد الجليل وزميله توفيق رفقي مؤخرا في الفلبين، يُتوقع تسليط مزيد من الضوء على هذه الشركات ومساهمتها المحتملة في تمويل القاعدة والجماعة الإسلامية.
    Tunisia Afif Hendaoui, Emna Lazoghli, Néjib Denguezli, Alia Bellamine-Dlimi UN عفيف هنداوي، آمنة لازوغلي، نجيب الدنغزلي، علياء بن الأمين-الدليمي تونس
    Tunisia Afif Hendaoui, Naceur Ben Frija UN عفيف هنداوي، ناصر بن فريجه تونس
    Afif Hendaoui, Ambassadeur, Représentant permanent de la Tunisie auprès des Nations Unies (Vienne) UN عفيف هنداوي، السفير والممثل الدائم لتونس لدى مكتب الأمم المتحدة (فيينا)
    Tunisia Afif Hendaoui, Néjib Denguezli UN عفيف هنداوي، نجيب دنغزلي تونس
    3. Mulhem Afif Ibrahim Abu Jamileh UN 3 - ملهم عفيف إبراهيم أبو جميلة
    His proposed research topic is " Challenges and options in resolving Lebanon's maritime Borders Disputes " . He was nominated by Ambassador Afif Ayyub, Director of International Organizations, Ministry of Foreign Affairs and Emigrants, Lebanon. UN وموضوع بحثه المقترح هو " التحديات والخيارات في تسوية المنازعات المتعلقة بالحدود البحرية اللبنانية " وقد رشحه السفير عفيف أيوب، مدير المنظمات الدولية بوزارة الخارجية والمغتربين في لبنان.
    Eyewitnesses reported that Border Police fired stun grenades at Palestinians in various locations of the compound, and in surrounding narrow streets, including near Bab el-Selsela where 16-year-old Hassan Afif Afifi and his family live. UN وأفاد شهود عيان بأن شرطة الحدود أطلقت قنابل صاعقة على الفلسطينيين في مواقع مختلفة من الحرم وفي الشوارع الضيقة المحيطة به، بما في ذلك بالقرب من باب السلسلة حيث يعيش حسن عفيف عفيفي البالغ من العمر 16 سنة مع أسرته.
    6. Mohammad Afif Sarhan Jaleel UN 6 - محمد عفيف سرحان جليل
    The eight (including replacements for Judge Swart, former Presiding Judge of the Trial Chamber and sadly deceased, and for Judge Morrison) were: in the Trial Chamber, Judges Robert Roth (Presiding Judge), Micheline Braidi and David Re, together with alternate Judges Janet Nosworthy and Walid Akoum; and in the Appeals Chamber, Judges Afif Chamseddine, David Baragwanath and Kjell Björnberg. UN والقضاة الثمانية (بمن فيهم القاضيان اللذان حلا محلّ القاضي الراحل سوارت، الرئيس السابق لغرفة الدرجة الأولى، والقاضي موريسن) هم: في غرفة الدرجة الأولى، القاضي روبرت روت (رئيسا)، والقاضية ميشلين بريدي، والقاضي دايفيد ري ومعهم القاضيان الرديفان جانيت نوسوورثي ووليد عاكوم، وفي غرفة الاستئناف، القضاة عفيف شمس الدين، ودايفيد باراغوانث، وكييل بيونبرغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more