"Ayub" - Translation from English to Arabic

    • أيوب
        
    The complainant, Zulfigar Arshad Bhatti and Muhammad Akram were also present. Ayub Masih said that his religion was right while their religion was false. UN كما أن الشاكي وذو الفقار أرشد بهاتي ومحمد أكرم كانوا حاضرين عندما قال أيوب إن دينه قويم في حين أن دينهم باطل.
    I now have pleasure in inviting the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Gohar Ayub Khan, to address the Conference. UN واﻵن، أدعو معالي السيد جوهر أيوب خان وزير خارجية باكستان لالقاء بيانه أمام المؤتمر.
    Ayub Ali Khan and Azmath Jaweed were not found to have been involved in the said events at any point. UN واستنتج أن أيوب علي خان وعظمة جاويد لم يتورطا في أي مرحلة من الأحداث المذكورة.
    The elderly mother of Ayub Ali Khan is suffering from high blood pressure and diabetes and could not have any contact with her son. UN ووالدة أيوب علي خان امرأة مسنة ومصابة بارتفاع ضغط الدم وداء السكري ولم يتسن لها الاتصال بابنها بأي شكل.
    Mr. Ayub indicated that the Government of Pakistan was assisting UNESCO in related projects and that a coordinating body managed activities relating to UNESCO carried out by the ministries of Education, Culture and Foreign Affairs. UN وبيﱠن السيد أيوب أن حكومة باكستان تساعد اليونسكو في المشاريع ذات الصلة بذلك، وأن ثمة هيئة تنسيقية تتولى تدبير أمر اﻷنشطة المتصلة باليونسكو والتي تضطلع بها وزارات التعليم والثقافة والشؤون الخارجية.
    Malaysia Azizan Ayub Ghazali, Md. Hussin bin Nayan, Sharifah Zarah Syed Ahmad, Ramani Gurusamy UN ماليزيا عزيزان أيوب غزالي، ومحمد حسين بن نيان، وشريفة وزهرة سيد أحمد، ورماني غروسامي
    After being a lawyer for so many years I, Ayub Memon.. Open Subtitles وانا محامياً منذ سنوات عده أدعى, أيوب ميمون
    557. Dr. Ayub Sheikh, an MQM officer and a member of the Muttahida Organizing Committee, was reportedly arrested by the Inter—Service Intelligence (ISI) on 1 March 1998, upon his arrival at Karachi airport from London. UN 557- ويُزعم أن الدكتور أيوب شيخ، وهو أحد مسؤولي حركة متحدة قوامي وعضو في لجنتها التنظيمية، قد أوقفته الاستخبارات الداخلية في 1 آذار/مارس 1998 عند وصوله إلى مطار كراتشي قادماً من لندن.
    I should like at the outset, on behalf of us all, to extend a warm welcome to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Gohar Ayub Khan, who will be addressing the Conference today. UN أود في البداية أن أعرب، باسمنا جميعاً، عن ترحيبي الحار بمعالي السيد جوهر أيوب خان وزير خارجية باكستان الذي سوف يلقي كلمة أمام المؤتمر اليوم.
    21. Consequent upon the opinion rendered, the Working Group requests the Government to take the necessary steps to remedy the situation of Mr. Ayub Masih. UN 17- واستناداً إلى هذا الرأي، يطلب الفريق العامل إلى الحكومة أن تتخذ الخطوات اللازمة لتصحيح وضع أيوب مسيح.
    Concerning: Ayub Ali Khan and Azmath Jaweed. UN بشأن: أيوب علي خان وعظمة جاويد.
    7. The source further reports that Ayub Ali Khan and Azmath Jaweed are the only sources of income for their families in India. UN 7- ويفيد المصدر أيضا أن أيوب علي خان وعظمة جاويد هما مصدرا الدخل الوحيدين لأسرتيهما في الهند.
    Mr. Ayub indicated that, with the exception of vulnerable groups, the international community had decreased its assistance to refugees, who represented a considerable burden for his country, and Pakistan expected to receive some encouragement from the international community in that regard. UN وأوضح السيد أيوب أن المجتمع الدولي قد قلل من مساعدته للاجئين، باستثناء الفئات المستضعفة، وأن هؤلاء اللاجئين يشكلون عبئا كبيرا على كاهل بلده، وأن باكستان تأمل في تلقي بعض من التشجيع من المجتمع الدولي في هذا الصدد.
    1. Mr. Ayub (Pakistan), speaking on behalf of the Group of 77 and China, introduced draft resolution A/C.2/62/L.2. UN 1 - السيد أيوب (باكستان): تكلم باسم مجموعة الـ 77 والصين، وعرض مشروع القرار A/C.2/62/L.2.
    1. Mr. Ayub (Pakistan) introduced draft resolution A/C.2/62/L.28 on behalf of the Group of 77 and China. UN 1 - السيد أيوب (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.2/62/L.28 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    2. Mr. Ayub (Pakistan) introduced draft resolution A/C.2/62/L.29 on behalf of the Group of 77 and China. UN 2 - السيد أيوب (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.2/62/L.29 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    3. Mr. Ayub (Pakistan) introduced draft resolution A/C.2/62/L.30 on behalf of the Group of 77 and China. UN 3 - السيد أيوب (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.2/62/L.30 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    4. Mr. Ayub (Pakistan) introduced draft resolution A/C.2/62/L.31 on behalf of the Group of 77 and China. UN 4 - السيد أيوب (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.2/62/L.31 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    5. Mr. Ayub (Pakistan) introduced draft resolution A/C.2/62/L.32 on behalf of the Group of 77 and China. UN 5 - السيد أيوب (باكستان): عرض مشروع القرار A/C.2/62/L.32 باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    For the sake of the record and to shed light on the misconception by Mr. Gohar Ayub Khan of Pakistan, I should like to take this opportunity to state that his need of inventing erroneous and grotesque statistical data on the composition of ethnic groups or percentages in Afghanistan and also on the percentage of Taliban-held territory stems from hegemonic designs. UN ورغبة في تسجيل الحقائق وتسليط الضوء على التصورات الخاطئة لدى الوزير الباكستاني، السيد جوهر أيوب خان، أود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷقول إن دافعه إلى اختلاق بيانات إحصائية خاطئة ومشوهة عن تكوين الجماعات العرقية أو نسبها المئوية وكذلك النسب المئوية لﻷراضي التي يسيطر عليها الطالبان، ينبع من مخططات الهيمنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more