Such as lead an unsanctioned raid on another Baron's property? | Open Subtitles | مثل قيادة غارة بدون رقيب على مملتكات بارون آخر؟ |
Good day, Baron, tomorrow i leave for London on business. | Open Subtitles | نهارك سعيد , بارون,غدا ساغادر الى لندن لبعض المهام |
Then why can't a peasant like me. Be in the Baron's garden. | Open Subtitles | إذاً لماذا لا يمكن لفلاح مثلي أن يكون في حديقة بارون |
I just don't want to leave Baron for too long. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أترك البارون لفترة طويلة جدا. |
Baron Pryce, now without spouse, will find comfort in a room that gave our dear departed Baron such joy. | Open Subtitles | البارون برايس، الآن دون الزوج، و سوف تجد الراحة في غرفة التي اعطتنا عزيزًا البارونة غادرت الحفل |
I'm in the Baron Flats near the East Canal Waterway. | Open Subtitles | أنا في شقق البارون بالقرب من قناة المائية الشرقية. |
Caballero de la Orden " Baron de Rio Branco " , Brazil | UN | :: وسام " بارون دي ريو برانكو " برتبة فارس، البرازيل. |
The Chairman of the Advisory Committee of Jurists, Baron Descamps, had originally proposed the following: | UN | وكان رئيس لجنة الحقوقيين الاستشارية، بارون ديكامب، قد اقترح في الأصل ما يلي: |
The distinguished Ambassador of Belgium, Baron Guillaume, has the floor. | UN | أُعطي الكلمة لسعادة سفير بلجيكا بارون غيوم. |
Steve Baron Nashville, TN, United 19 Jan. 1996 | UN | ستيف بارون ناشفيل تنيسي، الولايات المتحدة اﻷمريكية |
In the words of the founder of the modern Games, Baron Pierre de Coubertin: | UN | وبكلمات مؤسس المباريات الحديثة، بارون بيير دي كوبيرتين: |
Thank you for agreeing to meet with me, Baron Chau. | Open Subtitles | أشكركم على الموافقة على يجتمع معي، بارون تشاو. |
The Widow tried to convince me to incite a war between my father and the late Baron Jacobee. | Open Subtitles | حاولت أرملة إقناع لي للتحريض على الحرب بين والدي والراحل بارون جاكوبي. |
The Baron was burned alive on his wedding night 200 years ago. | Open Subtitles | أحرق البارون على قيد الحياة في ليلة زفافه قبل 200 سنة. |
Very easy for such as yourself, Baron, to be so generously minded. | Open Subtitles | من السهل على شخصٍ .. مثلك أيها البارون أن يُفكّر بعطف |
After his dressage session on the Baron's estate, he was headed home, to see if any patients had arrived. | Open Subtitles | بعد جلسة تدريب للحصان على أرض البارون كان متوجهاً لمنزله ليرى إن كان قد وصل أي مرضى |
I'd very much like to meet you, Baron. Come around. | Open Subtitles | أود أن أن أقابلك أيها البارون تعال إلى هنا |
Forgive me, not for fighting, my dear Baron, for eating. | Open Subtitles | اغفرا لي، ليس للشجار أيها البارون العزيز، بل للأكل |
You have never heard of Baron Bomburst, ruler of Vulgaria? | Open Subtitles | الم تسمعا من قبل عن البارون بومبريست حاكم فولجاريا؟ |
And now may I present to you Doktor Baron Friedrich von Frankenstein. | Open Subtitles | والآن هل لي أن أقدّم إليكم الدكتور البارون فريدريك فون فرانكنشتاين |
I appreciate your candor but betraying a Baron doesn't exactly speak of an honest heart. | Open Subtitles | أُقدّر صراحتك ولكنّ الإنشقاق عن النبيل لا يدل على الصدق |
The last time I stood in this room, you were just a Baron's wife. | Open Subtitles | آخر مرّة وقفت في هذه الغرفة، كنتِ مُجرّد زوجة نبيل |
If I get him... you'll be a Baron. | Open Subtitles | لو حصلت عليه ستصبح باروناً أليس هذا ما تريده؟ |
But right now, there are two very handsome frenchmen waiting to take us to the front of the line at Le Baron. | Open Subtitles | هناك رجلان فرنسيان رائعان بانتظارنا لاصطحابنا إلى "لا برون" |
And we approach from the southwest, destroy the weapons lab and the Baron in one move. | Open Subtitles | ونقترب من الجنوب الغربي، ندمر مختبر الأسلحة والبارون في حركة واحدة. |
I spoke with the Dragon King and the oil Baron. It's all getting sorted. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الملك التنين وبارون النفط . وجميع الحصول على مرتبة ذلك. |
If you were indeed, most wise, Sir Corbett, your Baron would be here in flesh, and not but a stone effigy at your bridge. | Open Subtitles | لو كنت حكيماً ياسيد (كوربيت)، لكن نبيلك موجوداً هنا بلحمه لا بتمثال حجري على جسركم. |
The only Baron who'd care is mine and I killed him already, remember? | Open Subtitles | نبيلي الوحيد الذي قد يهتم وأنا قتلته بالفعل، أتذكر؟ |
Your first order is to go to the widow and tell her that Baron chau is trading a boy named m.K. | Open Subtitles | أمرُك الأول هو أن تذهب إلى الأرملة وتُخبرها (أنّ النبيلة (تشاو) تُقايض غُلامًا يُدعى (إم كيه |
In 1894, in Paris, Hungarians applauded Baron Pierre de Coubertin when he proposed the renewal of the ancient Olympic Games. | UN | وفــــي عام ١٨٩٤ هلل الهنغاريون في باريس للبارون بيير دي كوبرتان حين اقترح بعث اﻷلعاب اﻷولمبية من جديد. |
So you can call your Baron whatever you like. | Open Subtitles | لذا، يُمكنكِ مُناداةَ نبيلتكِ أيمَ أردتِ |