"Harun" - English Arabic dictionary

    "Harun" - Translation from English to Arabic

    • هارون
        
    Ahmad Harun is now the Governor of South Kordofan. UN ويشغل أحمد هارون الآن منصب محافظ جنوب كردفان.
    Since my purchase, Matilda has spent more than twice as long socialising with Harun Khan as any other acquaintance. Open Subtitles منذ تم شرائي، فإن ماتيلدا أمضت وقتا أكثر بمرتين مع هارون خان أكثر من أي شخص آخر
    First, the Sudan must cooperate with the International Court of Justice and implement the decisions taken concerning Ahmad Harun and Ali Kushayb. UN فيجب على السودان أولاً أن يتعاون مع محكمة العدل الدولية وينفذ القرارات التي اتخذتها بشأن أحمد هارون وعلي قوشيب.
    The meeting was co-chaired by H.E. Harun Lual, Minister for Humanitarian Affairs, and Ameerah Haq, United Nations Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator. UN واشترك في رئاسة الاجتماع سعادة السيد هارون لوال، وزير الشؤون الإنسانية، وأميرة حق، المنسقة المقيمة ومنسقة الشؤون الإنسانية للأمم المتحدة.
    In The Prosecutor v. Ahmad Muhammad Harun and Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman the pending arrest warrants have not been executed. UN ففي قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، لم تنفذ أوامر القبض المعلقة بعد.
    Due to the lack of arrest and surrender of suspects, there were no new developments during the reporting period in the case of The Prosecutor v. Ahmad Muhammad Harun and Ali Muhammad Ali AbdAlRahman. UN ونظرا إلى عدم القبض على المشتبه فيهما وتسليمهما، لم تكن هناك تطورات جديدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير في قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن.
    Attorney General Dahir refused to leave his post and maintained that Chief Justice Yusuf Ali Harun and Judge Mohamed Nur should face corruption charges. UN ورفض المدعي العام ظاهر مغادرة منصبه وصمم على وجوب توجيه تهم فساد إلى كبير القضاة يوسف علي هارون والقاضي محمد نور.
    He highlighted the lack of cooperation on the part of the Government of the Sudan with the Court with respect to the arrest and handover of Ahmad Harun and Ali Kashayb. UN وسلط الضوء على عدم تعاون حكومة السودان مع المحكمة فيما يتعلق باعتقال وتسليم أحمد هارون وعلي كوشيب.
    I will also touch on the arrest warrants issued against Ahmad Harun and Ali Kushayb. UN وسأتطرق أيضا إلى أوامر الاعتقال التي صدرت ضد أحمد هارون وعلي كشيب.
    The record of Ahmad Harun provides a clear demonstration of the risk of impunity and ignoring information about crimes. UN ويقدم سِجِلّ أحمد هارون دليلا واضحا على وجود خطر الإفلات من العقاب وتجاهل المعلومات المتعلقة بالجرائم.
    During the 1990s, Ahmad Harun used local militias to attack civilians in the Nuba Mountains in Kordofan. UN وخلال التسعينيات، استخدم أحمد هارون المليشيات المحلية لشن هجمات على المدنيين في جبال النوبة في كردفان.
    Harun deliberately mistranslated their complaints to cover them up. UN وقد تعمّد هارون إساءة ترجمة الشكاوى التي قدموها في محاولة لطمسها.
    The evidence shows that Mr. Hussein was also involved in the crimes committed by his subordinate Harun. UN تبين الأدلة أن السيد حسين متورط أيضا في الجرائم التي ارتكبها مساعده هارون.
    President Al-Bashir appointed Ahmed Harun Minister of State for Humanitarian Affairs to be in charge of the victims he had displaced. UN وعين الرئيس البشير أحمد هارون وزيرا للشؤون الإنسانية مسؤولا عن الضحايا الذين شردهم.
    It is said the Caliph and Khairuzan were murdered by Harun... and he too was slain while escaping. Open Subtitles ويقال أن هارون قتل الخليفة وخيرزانه وأنه أيضا قد ذبح أثناء هروبه
    Arrest warrants remain outstanding in The Prosecutor v. Ahmad Muhammad Harun and Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman, as well as in The Prosecutor v. Omar Hassan Ahmad Al Bashir. UN ولا تزال الأوامر بإلقاء القبض معلَّقة في قضية المدعي العام ضد أحمد محمد هارون وعلي محمد علي عبد الرحمن، وكذلك في قضية المدعي العام ضد عمر حسن أحمد البشير.
    al-Ladhiqiyah, behind Harun Hotel, Kuwait Street UN عنوانه: اللاذقية - خلف فندق هارون - شارع الكويت
    Between 2003 and 2005, Harun coordinated the attacks against civilians in Darfur as Minister of state for the Interior and head of the Darfur security desk. UN وفي الفترة من عام 2003 إلى عام 2005، نَسّق هارون الهجمات على المدنيين في دارفور بوصفه وزير دولة لشؤون الداخلية ورئيسا لمكتب الأمن في دارفور.
    During the visit of then Secretary-General Kofi Annan to Darfur, Harun was assigned as Annan's official interpreter in his meetings with the Fur leaders displaced in the camps. UN وخلال زيارة الأمين العام كوفي عنان إلى دارفور تم تعيين هارون مترجما رسميا لعنان في اجتماعاته مع قادة الفور المشردين في المخيمات.
    We are charging him with the same crimes charged in the case Prosecutor vs. Harun and Kushayb, thus expanding the number of suspects in the first case. UN نحن نوجه إليه اتهامات بارتكاب نفس الجرائم الموجه بها اتهامات في قضية المدعي العام ضد هارون وكوشيب، مما يزيد بالتالي عدد المشتبه في ارتكابهم جرائم في القضية الأولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more