"Ihab" - Translation from English to Arabic

    • إيهاب
        
    • وإيهاب
        
    • ايهاب
        
    • إهاب
        
    Ihab Muhammad al-Haj (Palestinian) UN المحكومون القرار الفلسطيني إيهاب محمد الحاج
    Ihab and Mohammed, other than driving the cars, are also to carry arms. UN وكان على إيهاب ومحمد أن يحملا أسلحة أيضا، بجانب قيادة السيارتين.
    No, Mr. President, you instructed me to destroy Ihab and his insurgency by any means necessary. Open Subtitles لا , سيدي الرئيس , لقد أمرتني بأن أدمر إيهاب ومتمرديه بأي الوسائل الممكنة
    Mr. Ambassador, our intelligence is investigating whether Ihab Rashid was storing chemical weapons among his munitions. Open Subtitles سيدي السفير مخابراتنا تحقق إذا كان إيهاب رشيد يخزن
    Ihab and I, after familiarizing ourselves with the situation in Ethiopia, had to return by car as per the instruction given to us by Fathi. UN وبعد أن اطلعت أنا وإيهاب على الوضع في اثيوبيا، تعين علينا العودة بالسيارة حسب التعليمات التي أعطاها لنا فتحي.
    In any case, since Ihab had blocked the highway too soon before President Mubarak's motorcade was close enough to the target spot, there was enough opportunity for the motorcade to stop and make a U-turn, short of the danger zone. UN وعلى أي حال، حيث أن ايهاب قد سد الطريق السريع قبل أن يقترب موكب الرئيس مبارك بدرجة كافية من منطقة الهدف، كانت هناك فرصة كافية ليتوقف الموكب ويعود من حيث اتى قبل بلوغ منطقة الخطر.
    According to water expert Ihab Barghouti, some 166 villages in the West Bank have not been linked to the water pipes system. UN ووفقا لما ذكره خبير المياه إهاب البرغوتي، فإن نحو ١٦٦ قرية في الضفة الغربية لا تصل إليها أنابيب شبكة المياه.
    trying to undermine our government and divide this country by supporting Ihab Rashid. Open Subtitles في محاولة لتقويض حكومتنا وتقسيم دولتنا عن طريق دعم إيهاب رشيد
    Egyptian newspaper Al-Arabi, journalist Ihab Hasan -- 23 February 2012 UN صحيفة العربي المصرية الصحفي إيهاب حسن - بتاريخ 23 شباط/فبراير 2012
    (iii) Ihab Hussayn Dafa', mother Aalia, born in 1972, Saudi national; UN - إيهاب حسين دفع، والدته عليا، تولد 1972، سعودي الجنسية.
    Ihab was killed on 1 July along with Omar and with another terrorist called Hamza, in a shoot-out with the Ethiopian Security five days after the assassination attempt at a safehouse rented for the group by Faisal. UN وقد قتل إيهاب في ١ تموز/يوليه مع عمر وإرهابي آخر يدعى حمزة، وذلك في عملية تراشق بالنيران مع اﻷمن الاثيوبي جرت بعد خمسة أيام من محاولة اﻹغتيال في بيت مأمون استأجرة فيصل للمجموعة.
    My father-in-law, Ihab bin Rashid, my husband, even Bassam. Open Subtitles (والد زوجي، (إيهاب بن رشيد (زوجي. حتى (بسام
    Al Fayeed is denying it, of course, blaming Ihab Rashid, but everyone knows the truth. Open Subtitles شركةFayeedينكرذلك ، بالطبع، إلقاء اللوم إيهاب راشد، ولكن الجميع يعرف الحقيقة.
    It pains me to hear you make such accusations when my only concern is for your safety, Ihab. Open Subtitles يؤلمني أن أسمع أنك تلقي بهذه الاتهامات في حين أن قلقي الوحيد هو على سلامتك، (إيهاب).
    Ihab's having his moment. He was never gonna bargain. Open Subtitles (إيهاب) بأفضل حالاته, و لم يكن ليساوم أبداً,
    Ihab Jrir Abu Hadaf, 16 UN إيهاب جرير أبو هدف، ١٦
    Brother Ihab and brother Hamza were with him. UN وكان معه اﻷخ إيهاب واﻷخ حمزة.
    The Acting President (spoke in French): I now give the floor to His Excellency Mr. Ihab Fawzi, Deputy Minister for Foreign Affairs of Egypt. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد إيهاب فوزي، نائب وزير خارجية مصر.
    Even Ihab wasn't Ihab until the Al Fayeeds messed with him. Open Subtitles حتى (إيهاب) لم يكن (إيهاب) اليوم (إلى أن عبثوا معه آل (الفايد
    They are getting away. Ihab wants her alive. Open Subtitles إنهما تبتعدان - إيهاب) يريدها على قيد الحياة) -
    While Ihab and I were sitting there, Omar told us that we may return to the Sudan. UN وبينما كنت أجلس أنا وإيهاب هناك، أخبرنا عمر بأننا قد نعود الى السودان.
    I don't understand, Ihab. Open Subtitles أنا لا أفهم , ايهاب
    1. Ihab Badr Za'ir UN 1 - إهاب بدر زائر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more