"Jeddah" - Translation from English to Arabic

    • جدة
        
    • جدَّة
        
    • بجدة
        
    • مدينة جده
        
    • وجدة
        
    • بالرياض
        
    He is currently detained in Dhahban Prison, north-west of Jeddah. UN وهو محتجز حالياً في سجن ذهبان شمال غرب جدة.
    He remained incommunicado in detention for two months before being taken to Dhahban Prison in Jeddah where he remains to date. UN وظل في الحبس الانفرادي مدة شهرين قبل أن ينقل إلى سجن ذهبان في جدة حيث يقبع حتى هذا اليوم.
    Two regional fisheries training centres are being upgraded, one in Aden, and the other in Jeddah, Saudi Arabia. UN ويجري تحسين مركزين للتدريب في مجال المصائد، أحدهما في عدن والآخر في جدة بالمملكة العربية السعودية.
    You have a stopover in Frankfurt for a few hours, then Jeddah. Open Subtitles عليك أن تتوقفي لعدة ساعات في فرانكفورت ثم تتجهين إلى جدة
    Department of Astronomy, King Abdul Aziz University, Jeddah UN قسم علوم الفلك، جامعة الملك عبد العزيز، جدة
    He is residing in Hai Assafa, avenue Emir Majeed, S.B. 53201, 21583 Jeddah. UN وهو مقيم في حيّ العصافة، شارع الأمير مجيد، ص. ب. 53201، 21583 جدة.
    Another associate was arrested in his car in Jeddah and two others in Medina. UN وقُبض على شريك آخر في سيارته في جدة وعلى شريكين آخرين في المدينة.
    Mr. Al Sudays was taken to a detention centre in Jeddah depending on the Ministry of the Interior, where he was allegedly tortured. UN واقتيد السيد السديس إلى مركز الاحتجاز في جدة التابع لوزارة الداخلية حيث يُزعم أنه تعرض للتعذيب.
    Mr. Al-Chahri was transferred to Al Rouis prison in Jeddah, where he was detained for four months, three of which in secret and complete isolation. UN ثم نُقل السيد الشهري إلى سجن الرويس في جدة حيث احتجز لمدّة أربعة أشهر، ثلاثة منها في عُزلة سرية وتامة.
    He also visited the headquarters of OIC in Jeddah and of the Gulf Cooperation Council in Riyadh. UN وزار المنسق أيضا مقر منظمة المؤتمر الإسلامي في جدة ومقر مجلس التعاون لدول الخليج العربية في الرياض.
    Yesterday, the Organization of the Islamic Conference held an extraordinary session in Jeddah on this matter. UN وقد عقدت أمس منظمة المؤتمر الإسلامي دورة استثنائية في جدة بخصوص هذه المسألة.
    OIC hosted the International Contact Group (ICG) meeting on Somalia in Jeddah in 2009. UN واستضافت المنظمة اجتماع فريق الاتصال الدولي المعني بالصومال في جدة في عام 2009.
    Permanent Representative of the Sudan to the Organization of the Islamic Conference, Jeddah. UN الممثل الدائم للسودان لدى منظمة المؤتمر الإسلامي، جدة.
    The headquarters are in Jeddah, Saudi Arabia. UN ويقع مقرها الرئيســي في جدة بالمملكة العربية السعودية.
    Since then he has been in detention, currently at the Jeddah prison. UN واحتجز منذ ذلك الحين، ويوجد حالياً في سجن جدة.
    Petromin maintains a branch office in Jeddah and various other premises throughout Saudi Arabia. UN وتمتلك بترومين مكتبا فرعيا في جدة وغيرها من الأماكن الأخرى في جميع أنحاء المملكة.
    Petromin alleges that, upon receipt of the refined gold, it would place the gold in a safe at a commercial bank in Jeddah. UN وتدعي بترومين أنها حال استلام الذهب المكرر، تودعه في خزانة لدى مصرف تجاري في جدة.
    At the time of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, Luberef owned and operated a single lubricating oil refinery in Jeddah. UN ووقت غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت الشركة تملك وتشغل محطة تكرير زيوت التشحيم في جدة.
    The newly reported case occurred in 1997 and concerns a contractor, a citizen of Pakistan, who disappeared in Jeddah while shopping with a companion. UN 277- والحالة المبلغ عنها حديثاً وقعت في عام 1997 وتتعلق بمقاول من مواطني باكستان، اختفى في جدة أثناء تسوقه مع رفيق لـه.
    Further to the Ministry's initial cable No. 9/4/85468, dated 22/03/1434 A.H., on the exposure of the Syrian Consulate in Jeddah to an attack and attempt to break through, the Ministry of Foreign Affairs received a cable from the Ministry of Interior stating the following: UN وبالإضافة إلى البرقية الأولى الصادرة عن الوزارة تحت الرقم 9/4/85468، المؤرخة 22/3/1434 هـ.، بشأن تعرض القنصلية السورية في جدَّة لهجوم ومحاولة اقتحام، تلقت وزارة الخارجية برقية من وزارة الداخلية تفيد بما يلي:
    They then learned that Mr. Jama was detained in Al-Ruwais prison in Jeddah. UN وعلموا بعد ذلك أنه محتجز في سجن الرويس بجدة.
    Having taken note, with satisfaction, of the results of the First International Forum on the Environment From an Islamic Perspective held in Jeddah, Kingdom of Saudi Arabia, from 26 - 28 Rajab 1421H (23-25 October 2000); UN وبعد الإطلاع بارتياح على نتائج المنتدى العالمي الأول للبيئة من منظور إسلامي والذي عقد في مدينة جده بالمملكة العربية السعودية في الفترة ما بين 26 و 28 رجب 1421هـ الموافق 23-25 أكتوبر 2000م.
    Their staff have met regularly in Geneva and in Jeddah. UN وقد عقد موظفوهما الاجتماعات على نحو منتظم في جنيف وجدة.
    To continue establishing children's clubs, such as the scientific clubs at Riyadh and Jeddah, throughout the Kingdom; UN الاستمرار في تعميم انتشار نوادي الأطفال مثل أندية العلوم بالرياض وجدة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more