"Jet" - Translation from English to Arabic

    • طائرة
        
    • جيت
        
    • النفاثة
        
    • نفاث
        
    • جت
        
    • طائرتي
        
    • النفاث
        
    • طائرته
        
    • طائرتك
        
    • مائية
        
    • طائرات
        
    • النفاثات
        
    • بالطائرة
        
    • الطيران
        
    • نفّاثة
        
    Mike Acosta waves good-bye to you in the ballroom downstairs and goes back to Indonesia on a jet chartered with Washoe funds. Open Subtitles مايك أكوستا موجات وداعا لك في قاعة الرقص في الطابق السفلي ويعود إلى إندونيسيا على طائرة مستأجرة مع صناديق واشو.
    Yeah, it's jet fuel raining down, it's walls shaking. Open Subtitles نعم، انها طائرة نفاثة تهبط انها تهز الجدران
    Director of Combatant Logistics Lt. Col. jet UN مدير سوقيات المعارك اللفتننت كولونيل جيت
    In total, KAFCO asserts that it lost 8,060,476 litres of jet fuel from the ruptured pipeline over a period of five weeks. UN وتؤكد كافكو أنها فقدت ما مجموعه 476 060 8 لتراً من وقود الطائرات النفاثة نتيجة انكسار الأنبوب لفترة خمسة أسابيع.
    Nah. We're not going anywhere, jet. This whole thing will be over in a jiff. Open Subtitles لا، لن نذهب إلى أي مكان، يا نفاث هذا الموقف سينتهي خلال لحظات
    Alfred, put that kid on the next jet to the orphanage. Open Subtitles ألفريد، وضع هذا الطفل على طائرة المقبل إلى دار الأيتام.
    An Anhur private jet took off from Bellingham 60 minutes after Payne was walked out of here. Open Subtitles طائرة شركة انهور الخاصةة أقلعت من بيلنغهام ستون دقيقة بعدما خرج بايان منها إلى هنا
    I knew Ava was not the kind of woman to be seduced by a ride in a private jet, unless you owned the jet. Open Subtitles كنت أعرف أفا لم يكن هذا النوع من امرأة أن يغوي عن طريق ركوب في طائرة خاصة، إلا إذا كنت تملك الطائرة.
    I love flying a Lear jet. It's just this beeper lifestyle. Open Subtitles أحب طائرا طائرة لير هو فقط هذا أسلوب حياة النداة
    He was in Korea, then he died in a jet crash. Open Subtitles لقد كان في كوريا ثم مات في حادث تحطم طائرة
    Nonstop flight jet Blue out of LAX. Open Subtitles رحلة متواصلة بخطوط جيت بلو من مطار لوس أنجلوس
    Uh, because when you're a jet, you're a jet all the way. Open Subtitles اه، لأنه عندما كنت جيت، كنت جيت على طول الطريق.
    He's driving a girl, Emily Casson, street name'jet', to the Château Carval in Villards sur Var. Open Subtitles هو يوصل فتاة اسمها ايميلي كاسون و اسم الشهرة جيت الى شاتوه كارفال في فيلا سورفار
    The executive jet is used not only by the senior management for travel on official business but also for medical evacuations. UN فلا تستخدم الطائرة النفاثة من قبل كبار موظفي الإدارة للسفر في الأعمال الرسمية وحسب ولكنها تستخدم أيضا للإجلاء الطبي.
    I got a pair of jet Skis for O'Brien. Open Subtitles أنا حصلت على زوج من الزلاجات النفاثة لاوبراين.
    I could use some help with the jet Skis. Open Subtitles ويمكنني أن استخدام بعض المساعدة مع الزلاجات النفاثة.
    One sec, jet, just gotta disable the GPS. Open Subtitles ثانية واحدة يا نفاث عليّ تعطيل جهاز تحديد الماوقع
    Six year old Colin rode a jet ski by himself? Open Subtitles كولن الطفل عمره ست سنوات يركب جت سكي بنفسه؟
    If you think that's cool, you ought to see my other jet. Open Subtitles إ، كنتِ تظني أن هذا رائع انتظرِ حتى تريّ طائرتي الأخرى
    That nine hours flying time against the jet stream. Open Subtitles تسع ساعات من الطيران مع رائحة المحرك النفاث
    On his jet, some flying icebox that never touches down. Open Subtitles في طائرته بعض الثلاجات المُحلقة التي لا تهبط أبداً
    Uh, could you have your jet take me home tonight? Open Subtitles هل تستطيعين أن تجعلي طائرتك تأخذني الليلة إلى المنزل
    You guys are nice, but I'm just gonna buy Rebecca a jet Ski and see if that gets her back. Open Subtitles أنتم لطفاء يا رفاق، ولكني سأشتري لها مزلجة مائية وأرى إن كان هذا سيعيدها إليَّ
    I wanted to offer to you and your parents... a safe passage out of here in a LuthorCorp jet. Open Subtitles لقد اردت أن أقدم لك و لوالديك مخرج آمن من هنا في أحدى طائرات شركة لوثر كورب
    KAFCO valued the loss of jet A-1 fuel at the actual purchase price per litre it paid to KPC. UN وقدّرت كافكو خسارة وقود النفاثات ألف -1 بسعر الشراء الفعلي للتر الذي سددته إلى مؤسسة البترول الكويتية.
    - What's he doing calling trips right 90 jet? Open Subtitles ـ ما الذي يعني بوصفه التعثر بالطائرة الحربية؟
    Yeah, contact the FAA. Tell them some smart-ass is flying a jet plane... around out here, with no lights on. Open Subtitles أبلغي إدارة الملاحة الجويّة بوجود نفّاثة تحلّق في الأجواء بلا مصابيح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more