"MIG" - Translation from English to Arabic

    • الميج
        
    • من طراز ميغ
        
    • طراز ميج
        
    • المخابرات البريطانية
        
    The Defense Minister Shastri has been implicated in the MiG kickback scandal Open Subtitles وزير الدفاع تورّط أيضا فى فضيحة طائرات الميج
    Why were defective MiG spare parts bought in the first place? Open Subtitles اذا كان هناك شك فى قطع غيار الميج فلماذا تم شرائها من الأساس؟
    Once we have destroyed it and recovered the MiG we'll hear no more of this. Open Subtitles حين ندمر المكان ونستعيد الميج لن نسمع هذا الحديث مجدداً
    UNPROFOR personnel observed a MiG 21 aircraft overflying Bosanska Krupa, 23 kilometres north-east of Bihac. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة من طراز ميغ ٢١ تحلق فوق بوسانسكا كروبا، على مسافة ٢٣ كيلومترا شمال شرقي بيهاتش.
    The most recent violation was 13 February 1997, when two SAF fighter planes, one MiG and an Antanov, violated Uganda's airspace in Moyo. UN وقد ارتكب آخر انتهاك في ١٣ شباط/فبراير ١٩٩٧، حينما قامت طائرتان مقاتلتان تابعتان للقوات المسلحة السودانية، إحداهما من طراز ميغ واﻷخرى من طراز انتينوف، بانتهاك المجال الجوي ﻷوغندا في مويو.
    The air strikes were carried out by the Government of Sudan with Antonov aircrafts and MiG fighter jets. UN ونفّذت حكومة السودان الضربات الجوية باستخدام طائرات أنتينوف ومقاتلات من طراز ميج.
    We at MiG practice straight jujitsu. Open Subtitles نحن في المخابرات البريطانية نتدربُ على "جيجتسو" صريح
    I think I know how they intend to refuel the MiG at sea. Open Subtitles أظننى أعلم أين ينوون تزويد الميج بالوقود فى البحر
    The immediate recall of the MiG from the North Cape. Open Subtitles إستدعاء الميج الثانية فوراً من الرأس الشمالى
    The group then inspected the air munitions storage areas, the warehouses containing fuel tanks for MiG and Mirage aircraft, the artillery ordnance storage areas, the dry provisions storerooms and the bakery. UN ثم فتش الفريق مخازن الأعتدة الجوية ومخازن تحتوي على خزانات وقود لطائرات الميج والميراج ومخازن أعتدة مدفعية ومخزن للأرزاق الجافة وبناية المخبز.
    First priority is to order takeoff of the MiG. Open Subtitles الأولوية هى أمر الميج بالإقلاع
    Tell me about the MiG some other time. Open Subtitles *يمكنك اخبارى عن *الميج فى وقت اّخر أيها السادة
    Yeah well, some pilots wait a whole career to see a MiG up close. Open Subtitles بعض الطيارين ينتظرون تقرير جيد حتى يروا *الميج* عن قرب
    On Saturday, 4 November two MiG bombing raids were reported by OLS staff - one at the Lei/Aimed junction, and the other at the Mundri/Gull junction. UN وفي يوم السبت الموافق ٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أفاد موظفو عملية شريان الحياة للسودان عن وقوع غارتي قصف شنتهما طائرات من طراز ميغ - احداهما على ملتقى طرق ليي/أيمد واﻷخرى على ملتقى طرق مندري/غول.
    Antonov aircraft, MiG jet fighters and helicopter gunships have been used by the Government in the conflict in Southern Sudan for deliberate and indiscriminate attacks on civilians and to provide support for militias who themselves commit grave human rights abuses. UN واستخدمت الحكومة في الصراع القائم في جنوب السودان طائرات أنطونوف ومقاتلات نفاثة من طراز ميغ ومروحيات هجومية لشن هجمات مدبرة وعشوائية على المدنيين ولدعم الميليشيات التي ترتكب بدورها انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان.
    För MiG spelar det ingen roll. I get by with a 69-ball, 79-ball anal. Open Subtitles الأب ديت من طراز ميغ spelar ingen لفة.
    We get our own MiG, we apply to fly and before you know it... Open Subtitles نحصل على طراز ميج الخاصة بنا، سيكون التدريب معارضي القوات البحرية،
    You were doing a flyover on April 9 on the industrial area and the base of MiG fighters in Baranovichi? Open Subtitles هل تم القيام الجسر في 9 نيسان في المنطقة الصناعية وقاعدة للمقاتلين من طراز ميج في بارانوفيتشي؟
    The representative of Ethiopia had accused Eritrea of targeting civilians, but in Eritrea’s retaliatory aerial bombing, which the Ethiopian Prime Minister, in the same BBC interview, had said was targeted on schools, Eritrea had destroyed MiG jets, helicopter gunships and a transport plane, which were hardly school equipment. UN وقال إن مندوبة إثيوبيا اتهمت إريتريا باستهداف المدنيين، غير أن إريتريا دمرت طائرات نفاثة من طراز ميج ومروحيات مقاتلة وطائرة نقل، وهي أهداف يصعب وصفها بأنها معدات مدرسية، وذلك في القصف الذي قامت به إريتريا ردا على إثيوبيا.
    And if I don't, MiG does. Open Subtitles وإن لم أفعل، المخابرات البريطانية ستفعل
    MiG, British Intelligence. Open Subtitles "المخابرات البريطانية."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more