"Majid" - English Arabic dictionary

    "Majid" - Translation from English to Arabic

    • ماجد
        
    • مجيد
        
    • المجيد
        
    • الماجد
        
    His Excellency Mr. Sulayman Majid al-Shahin, Minister of State for Foreign Affairs of Kuwait. UN معالي سليمان ماجد الشاهين وزير الدولة للشؤون الخارجية في دولة الكويت
    - Majid Tal`at al-Hajibi -- Fugitive from justice, life imprisonment; UN - ماجد طلعت الحاجبي/فار من وجه العدالة، السجن المؤبد
    Soon thereafter, we invited Mr. Hamid Majid Moussa, Chairman of the Governing Council's Committee on the Transfer of Sovereignty, to replace Ezzedine Selim on the working group. UN وبعد ذلك بوقت قصير، دعينا السيد حامد ماجد موسى، رئيس لجنة نقل السيادة التابعة لمجلس الحكم، إلى أن يحل مكان عز الدين سليم في الفريق العامل.
    As a result, Majid Shahriari was martyred and Fereydoun Abbasi Davani and his wife were seriously injured. UN وقد نتج عنهما استشهاد مجيد شاهرياري بينما أصيب فريدون عباسي دافاني وزوجته بجراح بليغة.
    3. Majid Mansouri (crew) 0110314 UN مجيد منصوري سعيد فاخر بورشيبار هاشمي عبود عجمان
    The third house, in Bireh, a village close to Dura in the Hebron area, belonged to the family of Abdel Majid Dudein. UN أما المنزل الثالث الذي كان قائما في البيرة، وهي قرية قريبة من دورا في منطقة الخليل، فكان منزل أسرة عبد المجيد دودين.
    The wife of Majid al-Sha'ir is not permitted to see her husband and her son at the same time during her visits. UN ولا يُسمح لزوجة ماجد الشاعر برؤية زوجها وابنها في وقت واحد أثناء الزيارة.
    I can't say anything about the death of Majid Nassar. Open Subtitles لا يمكنني قول أي شيء بشأن موت ماجد ناصر
    If Jason Atwood didn't kill Majid Nassar, who did? Open Subtitles إذا لم جيسون أتوود قتل ماجد نصار الذين فعلوا؟
    Fara, you're one of the few people in this building who knows that Majid Javadi's an Agency asset. Open Subtitles الفارعة، كنت واحدا من عدد قليل الناس في هذا المبنى الذي يعرف أن ماجد جوادي رصيدا الوكالات.
    Looks like you, Mr Majid Khan, have no great love for your country Pakistan Open Subtitles يبدو ان السّيد ماجد خان، لَيْسَ لهُ الحبّ العظيم لبلادِة باكستان
    Mr Majid Khan, only with a yes or no Open Subtitles السّيد ماجد خان، فقط مَع نعم أَو لا
    They drowned about 200 Arabs in the Seine including Majid's parents most likely. Open Subtitles لقد أغرقوا أكثر من 200عربي في نهر السين ومن ضمنهم والديّ ماجد
    Like old times, Peachy. Reminds me of Ali Majid. Open Subtitles مثل الأوقات القديمة ، بيتشى يذكرنى ب على ماجد
    The Syrian Arab Republic calls on those international bodies to condemn strongly the arbitrary and inhumane conditions imposed by the Israeli occupation authorities on Majid al-Sha'ir and other prisoners and to call on the Israeli occupation authorities to release them. UN وتطالب هذه الهيئات الدولية بإدانة حازمة للظروف التعسفية وغير الإنسانية التي تفرضها سلطات الاحتلال الإسرائيلي بحق الأسير ماجد الشاعر وغيره، وبمطالبة سلطات الاحتلال الإسرائيلي بإطلاق سراحهما.
    The Iranian national Majid Esfandiari has never entered Iraqi territory, and he is not in Iraq. UN فالمواطن اﻹيراني مجيد اصفاندياري لم يدخل أبدا اﻷراضي العراقية، وأنه غير موجود في العراق.
    Brigadier General Seyed Majid Moussavi, Lieutenant Commander of the Islamic Revolutionary Guards Corps Aerospace Division, bragged about Hezbollah's capabilities, saying: UN وتباهى اللواء سيد مجيد موسوي، نائب القائد العام للفرقة الجوية الفضائية في قوات الحرس الثوري الإسلامي، بقدرات حزب الله قائلا:
    Their leader, Majid Nassar, was paid to take credit. Open Subtitles "قائدهم "مجيد نصار دُفع إليه لتحَـمُّل مسؤولية الأمر
    In March 1994, Majid Yasef, a cameraman working for Hebdo libéré, was shot down and three other persons, including the magazine's editor, were wounded. UN في آذار/مارس ٤٩٩١ قُتل مجيد ياسف، وهو مصور يعمل في صحيفة Hebdo libéré وجُرح ثلاثة اشخاص آخرين منهم رئيس تحرير الصحيفة.
    Malaysia: Arshad Samsuri, Serap Salihudin, Tun Abdul Majid Tuniiamzaii UN ماليزيا ارشاد سمسوري، سراب صلاح الدين، تون عبد المجيد تونيا مزاي
    Thirty-first Mr. Tom Eric Vraalsen Mr. Ede Gazdik Mr. Abdul Majid Mangal UN الحاديـة السيد توم اريك فرالسن السيد ادي غازديك السيد عبد المجيد منجل
    Mr. Abdul Majid Mohamed, who represents Malaysia on the Special Committee, attended the meetings at Geneva and Cairo. UN أما السيد عبد المجيد محمد، الذي يمثل ماليزيا في اللجنة الخاصة، فحضر الاجتماعات التي عقدت في جنيف والقاهرة.
    1. Appeals to all Member States, the Islamic Solidarity Fund, the Joma'a Majid Foundation in the Arab United Emirates, and other Islamic institutions to continue providing material support to the Regional Institute of Islamic Studies and Research in Timbuktu so that it may achieve its objectives. UN 1 - يناشد الدول الأعضاء وصندوق التضامن الإسلامي ومؤسسة جمعة الماجد بدولة الإمارات العربية المتحدة وغيرها من المؤسسات الإسلامية مواصلة تقديم الدعم المادي إلى المعهد الإقليمي للدراسات والبحوث الإسلامية في تمبكتو لتمكينه من تحقيق أهدافه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more