The ensuing dictatorship had nationalized the land in Marxist fashion. | UN | ثم أتت الديكتاتورية لتؤمم الأراضي بالطريقة الماركسية. |
And what should we say of the harmful effects of so many years of Marxist management of an economy that is today doomed because of that failure? | UN | وماذا عسانا أن نقول عن اﻵثار الضارة الناجمة عن سنوات عديدة جدا من اﻹدارة الماركسية لاقتصاد أصبح محكوما عليه اليوم باﻹخفاق نتيجة لهذا الفشل؟ |
This system is based on material product accounts, derived from Marxist economic theory. | UN | ويرتكز على محاسبة الناتج المادي، التي تستلهم النظرية الاقتصادية الماركسية. |
Oliver Ashtoncroft, age 20, arrested at Oxford whilst attending a Marxist Leninist rally. | Open Subtitles | اوليفر اشتونكروفت,20 عام اعتقل في اكسفورد في اجتماع ماركسي ليني |
It doesn't matter, you can also survive without being a Marxist. | Open Subtitles | لا يَهْمُّ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تعيش أيضاً بدون أنْ تكُونَ ماركسي. |
First, it was the Marxist guerrillas who, in introducing their perverse scheme of a so-called combination of all forms of struggle, murdered, kidnapped and penetrated sectors of workers, students, politicians and journalists. | UN | ففي البداية، فإن رجال حرب العصابات الماركسيين الذين، طرحوا مشروعهم السلبي الذي حوى خليطا من جميع أشكال النضال، هم الذين قاموا بالقتل والخطف واختراق قطاعات العمال والطلاب والسياسيين والصحفيين. |
According to the author, in the spring 1994, several Marxist street groups attempted to drive him out of his neighbourhood. | UN | ووفقاً لما ذكره صاحب البلاغ حاولت عدة عصابات ماركسية إخراجه من الحي الذي يقيم فيه. |
Both parents were linked to the Marxist liberation front. | Open Subtitles | والداها متورطان مع الجبهة الماركسية الليبرالية |
Oh. Does the Marxist dialectic account for a dual thesis? | Open Subtitles | هل تعد مناقشة الماركسية الجدلية أطروحتين مزدوجتين؟ |
Afterwards it had to face other doctrines and world visions that were alien to its principles and values; and contrary to what communism expected, those different perspectives did not vanish when faced with the presumed Marxist truth. | UN | وبعد ذلك تعين عليها أن تواجه نظريات ورؤى عالمية أخرى كانت غريبة عن مبادئها وقيمها؛ وخلافا لما كانت الشيوعيـــــة تتوقعـــه، لم تختف وجهات النظر المختلفة تلك عندما واجهت الحقيقة الماركسية المفترضة. |
1996 Served as Amnesty International Trial Observer to Ethiopia: duties included observing a criminal trial of over 50 defendants of the former Marxist Government of Ethiopia charged with genocide and crimes against humanity, writing a comprehensive confidential report on the trial in the context of international human rights standards. | UN | ١٩٩٦: عملت كمراقب محاكمات لمنظمة العفو الدولية في اثيوبيا؛ وشملت المهام مراقبة محاكمة جنائية لما يزيد على ٥٠ متهما من الحكومة الماركسية السابقة ﻹثيوبيا وجهت إليهم تهم اﻹبادة الجماعية وارتكاب جرائم ضد اﻹنسانية، وإعداد تقرير سري شامل عن المحاكمة في سياق المعايير الدولية لحقوق اﻹنسان. |
Practices of secret detention were first used against armed movements, later against leftwing groups, Marxist and nonMarxist, and ultimately against all groups suspected of political opposition. | UN | واستهدفت ممارسات الاحتجاز السري بداية الحركات المسلحة قبل أن توجَّه ضد المجموعات اليسارية والماركسية وغير الماركسية وتُعمَّم لاحقاً على كل المجموعات المشتبه في انتمائها إلى المعارضة السياسية. |
So sick of that Marxist bullshit. | Open Subtitles | سئمت كثيرًا من هراء الماركسية. |
All topics except the party's Marxist Communist revolutionary nature will be open for debate. | Open Subtitles | كل المواضيع باستثناء طبيعة الحزب الماركسية الشيوعية... ستكون مفتوحة للنقاش. |
And try not to spill it on your way back, you Marxist bastard. | Open Subtitles | وحاول الا تسقطها خلال عودتك أنت ماركسي وغد . |
Giulia's present, neither Marxist nor decadent, | Open Subtitles | هدية جيوليا، لا ماركسي ولا منحط، |
543. The Committee also expressed its concern over the following consequences of the transformation from a Marxist society to a market economy with deregulated and privatized property and the inherent economic, political and social changes: | UN | ٥٤٣- كما أعربت اللجنة عن قلقها إزاء العواقب التالية المترتبة على تحول من مجتمع ماركسي الى اقتصاد سوقي يتسم بإلغاء الضوابط اﻹدارية وتحويل الملكية الى أيدي القطاع الخاص وبتغييرات اقتصادية وسياسية واجتماعية: |
At that time, he helped to launch the April Fifth Forum, a major journal of dissidence, wrote a 20-point list of suggestions to the Central Committee of the Communist Party, circulated a private newsletter, gave numerous interviews emphasizing the need for further democracy in a Marxist society and published several articles in Hong Kong. | UN | وساعد في ذلك الحين على إنشاء منتدى الخامس من نيسان/أبريل، وهو جريدة رئيسية للمنشقين وكتب قائمة من 20 نقطة تتضمن اقتراحات على اللجنة المركزية للحزب الشيوعي، ووزع نشرة خاصة، وأجرى مقابلات عدة تركز على ضرورة توفير المزيد من الديمقراطية في مجتمع ماركسي ونشر مقالات عدة في هونغ كونغ. |
You don't look like a Marxist. | Open Subtitles | لا يبدو مظهرك ماركسي |
In the seventeen years between 1972 and 1990 Benin lived under a Marxist military regime characterised by the rule of a single party, the People’s Revolutionary Party of Benin (PRPB), participatory trade-unionism, democratic centralism, Marxism-Leninism as the guiding political theory, nationalisation of vital economy sectors, etc. | UN | ومنذ عام 1972 إلى عام 1990، أي لفترة دامت سبعة عشر عاما،تطورت بنن في إطار حكم عسكري - ماركسي اتسم بتشكيل حزب واحد، وهو حزب ثورة بنن الشعبية، في ظل وجود النقابية التشاركية والمركزية الديمقراطية والماركسية - اللينينية بوصفها خطا سياسيا توجيهيا، مع تأميم قطاعات الاقتصاد الهامة، وما إلى ذلك. |
the agents of Jewish Marxist interests. | Open Subtitles | كان سببها عملاء اليهود الماركسيين |
It notes that the author was a member of several revolutionary groups of Marxist and Maoist inspiration, which had conspired to overthrow several governments in Western Africa, including in Guinea Bissau, Gambia and Senegal. | UN | وتلاحظ أن صاحب البلاغ كان عضواً في عدة جماعات ثورية ماركسية وماوية الاتجاه كانت قد تآمرت لقلب نظام التعلم في عدة حكومات في إفريقيا الغربية، بما فيها غينيا بيساو وغامبيا والسنغال. |
Marxist? | Open Subtitles | الفلسفة السياسية والإقتصادية ؟ |