"Medina" - Translation from English to Arabic

    • مدينا
        
    • ميدينا
        
    • مادينا
        
    • مدينه
        
    • المدينة المنورة
        
    • المدينه
        
    • في الإسلام
        
    The United States Mission will provide additional information concerning the incident involving Mr. Medina as it becomes available. UN وستقدم بعثة الولايات المتحدة معلومات إضافية عن الحادث الذي حصل للسيد مدينا حالما تتوافر هذه المعلومات.
    Representatives Anibal Faccendini, Juan Lopez, Eduardo Spiaggi, Jeronimo Medina UN أنيبال فاسنديني، خوان لوبيز، إدواردو سبيادجي، خيرونيمو مدينا
    The paragraph mentioned by Ms. Medina Quiroga referred to the old legislation. UN والفقرة التي أشارت إليها السيدة مدينا كيروغا تشير إلى التشريع السابق.
    Sara Cristina Chan Chan was the eldest daughter of Jorge Eduardo Chan Chan Jiménez and María Juana Antonia Medina. UN وكانت سارة كريستينا تشان تشان هي كبرى بنات خورخه ادواردو تشان تشان خيمينيس وماريا خوانا أنطونيا ميدينا.
    The Chairperson of the United Nations Human Rights Committee, Ms. Medina Quiroga, had also participated in the seminar. UN كما شاركت في الحلقة الدراسية هذه رئيسة لجنة الأمم المتحدة المعنية بحقوق الإنسان السيدة ميدينا كويروغا.
    She agreed with Mrs. Medina Quiroga and Mr. Bhagwati in that regard, and referred in particular to the reporting State's reservation to article 6 of the Covenant with respect to the imposition of capital punishment on minors. UN وأعربت عن اتفاقها مع السيدة مادينا كيروغا والسيد باغواتي في هذا الصدد وأشارت بوجه خاص إلى تحفظ الدولة مقدمة التقرير على المادة ٦ من العهد فيما يتعلق بفرض عقوبة الاعدام على القصر.
    Ms. Medina Quiroga had asked a question about the activities of certain non-traditional organizations believed to have a negative influence on the minds of their followers. UN وقد سألت السيد مدينا كيروغا عن أنشطة بعض المنظمات غير التقليدية التي يعتقد أن لها تأثيراً سلبياً في عقول معتنقيها.
    Ms. Medina QUIROGA considered that the Committee should take a stand on the issue as a matter of principle. UN 51- السيدة مدينا كيروغا قالت إن اللجنة يجب أن تتخذ موقفاً في هذه القضية من حيث المبدأ.
    55. Concerning the status of women, she fully associated herself with all of Ms. Medina Quiroga's questions. UN ٥٥- أما فيما يتعلق بحالة المرأة، فقد تبنّت السيدة إيفات جميع اﻷسئلة التي طرحتها السيدة مدينا كيروغا.
    13. Paragraph 4, as amended along the lines suggested by Ms. Medina Quiroga and Mr. Buergenthal, was adopted. UN ٣١- اعتمدت الفقرة ٤ بصيغتها المعدلة طبقاً لما اقترحه كلّ من السيدة مدينا كيروغا والسيد بورغنثال.
    63. Ms. Medina QUIROGA requested clarification of paragraph 37 of the report. UN ٣٦- السيدة مدينا كيروغا طلبت توضيحات بشأن الفقرة ٧٣ من التقرير.
    I agree with the substance of the individual opinion formulated by Ms. Evatt and Ms. Medina Quiroga. UN وإنني أتفق مع مضمون الرأي الفردي الذي قدمته السيدة إيفات والسيدة مدينا كيروغا.
    This separate opinion may be read as supplementary to the opinion of Mrs. Evatt and Mrs. Medina Quiroga with which I find myself wholly in agreement. UN ويمكن قراءة هذا الرأي المستقل باعتباره مكملاً لرأي السيدة إيفات والسيدة مدينا كيروغا الذي أوافق عليه تماماً.
    Cecilia Medina Quiroga and Eckart Klein UN رأي فردي لعضوي اللجنة سيسليا مدينا كويروغا وإيكارت كلاين
    34. Mrs. Medina QUIROGA said that she was not satisfied with the replies to the Committee's questions. UN ٤٣- السيدة مدينا كيروغا قالت إنها لا تشعر بالارتياح للردود التي قُدمت على اﻷسئلة التي وجهتها اللجنة.
    Ms. Sara Mónica Medina Alegría UN العالمة الكيميائية، سارا مونيكا ميدينا آليغريا
    Kazakhstan: Medina B. Jarbussynova, Serik Zhanibekov UN كازاخستان: ميدينا ب. جربوسينوفا، سيريك زانيبوكوف
    Ms. Ana Elizabeth CUBIAS Medina El Salvador UN السيدة آنا إليزابيت كوبياس ميدينا السلفادور
    My brother was killed by a Funky Cold Medina. Open Subtitles توفي أخي جراء تناوله لمشروب (فانكي كولد مادينا)
    Hey, there's a great French Bistro on Medina Street. Open Subtitles هناك حانه فرنسيه رائع في شارع "مادينا انه يستح المرور به
    Ramon Medina turned Lynch down for a loan citing him as "unstable and unqualified." Open Subtitles "رامون مدينه" رفض طلب "لينش" للحصول على قرض, بوصفه له "غير مستقر و غير مؤهل".
    But they stay clear of the fortress at Medina. Open Subtitles لكنهم سيظلون بعيدين عن الحامية في المدينة المنورة
    A few years later in Medina after a short illness The Prophet (peace and blessings be upon him ) died. Open Subtitles بعد سَنَوات قليلة في المدينه. ..وبعد مرضقصير.
    Although, the Saudi security forces, the National Guard, and the marines crushed the rebellion, the domestic tensions that fueled it remain. And Ayatollah Khomeini challenged the Al Saud’s ideological monopoly and control of Mecca and Medina. News-Commentary ورغم نجاح قوات الأمن السعودية، وقوات الحرس الوطني، وقوات مشاة البحرية في سحق التمرد، إلا أن التوترات الداخلية التي أدت إليه ظلت قائمة. ولقد تحدى آية الله الخميني احتكار آل سعود الإيديولوجي للحرمين المكي والمدني وفرضهم لسيطرتهم عليه. كما تحدى الخميني مفهوم الملكية في الإسلام حين أعلن أن "أصحاب السلطة ليسوا الملوك بل علماء الدين".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more