When Murdoch took over the Sunday Times and Harold Evans went over to the Times newspaper, we all felt that, you know, we were looking at the beginning of the end. | Open Subtitles | عندما تولى مردوخ صحيفة صنداي تايمز وذهب هارولد ايفانز لصحيفة تايمز كلهم ادرك انها بداية النهاية |
I don't think that belongs to us, Ms. Murdoch. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن ملك لنا، السيدة مردوخ. |
I believe there is something wrong with you, Miss Murdoch, but we don't have any idea what it could be. | Open Subtitles | أعتَقِدُ أنَ هُناكَ عِلَةً ما بكِ آنِسَة موردوك لكن ليسَ لدينا فِكرَة عَمَّا يُمكنُ أن تَكون |
It's right there in black and white, Mr. Murdoch. | Open Subtitles | "نعم هذا صحيح... بالأبيض والأسود يا سيد "ميردك |
What do you make of Jules and Murdoch being handcuffed together? | Open Subtitles | لم تعتقد أن (جوليا) و ( ديف) مقيدين بالاصفاد ؟ |
Yeah. / I'm Aaron Schecter. I represent the Murdoch family. | Open Subtitles | نعم - " أنا " إيرون شيكتور " أمثل عائلة " موردوخ - |
Just tell Doyle Murdoch was behind the heist. It'll be simple. | Open Subtitles | أخبر (دويل) إن (مردوج) وراء السرقة فحسب سيكون الأمر بسيط |
He didn't want Murdoch getting it so he would hide the bulk of it someplace else. | Open Subtitles | انه لا يريد ان يحصل عليه ميردوك لذا اخفاه في مكان اخر |
Get me Rupert bloody Murdoch on the phone if you have to. | Open Subtitles | خذ لي روبرت مردوخ الدموي على الهاتف إذا كان لديك. |
But sally Murdoch wrote to the two men that were involved in that jewelry heist, and now sally Murdoch is dead. | Open Subtitles | لكن سالي مردوخ كتَبَت للرجلين اللذان كانا متورطان في سرقة المجوهرات, والآن سالي مردوخ ميتة |
Reese Lansing is James Murdoch, but Lansing's been ordering it. | Open Subtitles | ريس لانسنج هو جيمس مردوخ ابن روبرت مردوخ وهو الذي كان يُدير الصحيفةfont إلا أن لانسنج هو الذي يأمر بذلك |
'This contract is an agreement between you, the patient, Francine L. Murdoch | Open Subtitles | هذه الوَثيقَة هيَ اتِفاقٌ بينَكِ أنتِ، المَريضَة فرانسيس إل موردوك |
Murdoch. - Now turn the lamp off and go to sleep. | Open Subtitles | موردوك الان اطفئ اللمبة واذهب الى النوم |
Well, I can assure you, Mr. Murdoch. I will find out. | Open Subtitles | انا أؤكد لك سيد " موردوك" اني سأكتشف هذا |
Must we reproduce Mr. Murdoch's memories again? | Open Subtitles | يجب أن نعيد ذكريات السيد "ميردك" مرة أخرى |
Then this man Murdoch is more powerful than we thought. | Open Subtitles | إذن هذا الرجل "ميردك" أكثر قوة مما أعتقدنا |
The life and times of John Murdoch, Volume 2. | Open Subtitles | "الحياة والأحداث للجزء الثانى لـ "جون ميردك |
We've got two suspects but neither is David Murdoch or Alan Gill. | Open Subtitles | (لقد وجدنا السيارة ولم يكن بداخلها ( ديف) او ( آلن |
Add that to a hostage and bugger all idea of where Jules and Murdoch are. | Open Subtitles | وبالاضافة للرهينة.. (وعدم معرفتنا أين (ديف) و (جوليا. |
Murdoch sugar. / That's right. "The sweet life." | Open Subtitles | " سكر " موردوخ - " أجل " الحياة السعيدة - |
He's with Murdoch in the bar, he doesn't know we're here. | Open Subtitles | إنه مع (مردوج) في البار إنه لا يعلم إننا هنا |
Rupert Murdoch, Nicole Kidman. The list of control mice is endless. | Open Subtitles | (روبرت ميردوك)، (نيكول كيدمان) إن قائمة فئران الصيانة لا نهائية. |
And they had a perception, a judgement, that Rupert Murdoch, with his history of being pretty tough, would be better able to control the print unions. | Open Subtitles | وكان لديهم تصور ان روبرت مردوك بسمعته الصارمة سيتمكن من السيطرة على نقابة الصحفيين |
Murdoch needs you to keep it in the barrio, East LA. | Open Subtitles | موردج) يريدك أن تبقى ) في "باريو" شرق لوس أنجليس |
Take her to sea, Mr. Murdoch. Let's stretch her legs. | Open Subtitles | اطلقها إلى عرض البحر يا سيّد (موردُك)، اطلق جموحها! |