The Permanent Representative of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations further has the honour of requesting the Secretary-General of the United Nations to provide assistance to Fiji and help ensure that its general elections are conducted in a just and orderly manner. | UN | وأن الممثل الدائم لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة يتشرف كذلك بأن يطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديم المساعدة إلى فيجي وضمان تمكينها من إجراء الانتخابات العامة بطريقة عادلة ومنظمة. |
Given the time constraint, the Permanent Representative of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations would highly appreciate it if the Secretary-General of the United Nations would despatch this mission at his earliest convenience. | UN | ونظرا لضيق الوقت، فإن الممثل الدائم لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة سوف يقدر تقديرا كبيرا أن لو قام الأمين العام للأمم المتحدة بإيفاد هذه البعثة في أقرب وقت ممكن. |
The Caretaker Government of the Republic of the Fiji Islands is committed to returning Fiji to full constitutional democracy through free and fair elections. | UN | لقد عقدت الحكومة الانتقالية لجمهورية جزر فيجي العزم على إعادة الديمقراطية الدستورية الكاملة إلى فيجي بإجراء انتخابات حرة ونزيهة. |
I have much pleasure on behalf of the Caretaker Government of the Republic of the Fiji Islands to invite a United Nations observer mission to attend and observe the Fiji general elections. | UN | ويسعدني باسم الحكومة الانتقالية لجمهورية جزر فيجي أن أوجه دعوة إلى بعثة من مراقبي الأمم المتحدة لحضور ومراقبة الانتخابات العامة التي ستجرى في فيجي. |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister of the Republic of the Fiji Islands, was escorted to the rostrum. | UN | باينيماراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي إلى المنصة. |
I would also like to take this opportunity to commend Mr. Laisenia Qarase, Prime Minister and Minister for National Reconciliation and Unity in the Interim Administration of the Republic of the Fiji Islands, for his eloquent statement on the situation in Fiji. We would also like to extend our appreciation to Mr. Danny Philip, Minister for Foreign Affairs of the Solomon Islands, for his comprehensive statement. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على دولة السيد ليسينيا كاراسي، رئيس الوزراء ووزير المصالحة الوطنية وشؤون الوحدة في الإدارة المؤقتة لجمهورية جزر فيجي لبيانه البليغ عن الحالة في فيجي، ونود كذلك أن نعرب عن تقديرنا للسيد داني فيليب وزير خارجية جزر سليمان على بيانه الشامل. |
Taking into account the requested assistance provided by the United Nations in 1995, supporting the revision of the 1990 Constitution of Fiji leading to the promulgation of the Constitution Amendment Act 1997 of the Republic of the Fiji Islands, | UN | وإذ تأخذ في اعتبارها المساعدة التي قدمتها الأمم المتحدة إلى فيجي بناء على طلبها في عام 1995، دعما لتنقيح دستور فيجي لعام 1990 مما أفضى إلى الإعلان عن قانون التعديل الدستوري لجمهورية جزر فيجي لعام 1997، |
The Permanent Mission of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Committee and has the honour to submit herewith Fiji's report pursuant to paragraph 6 of Security Council resolution 1455 (2003) (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة وتتشرف بأن تقدم طي هذا تقرير فيجي المقدم عملا بالفقرة 6 من قرار مجلس الأمن 1455 (2003) (انظر المرفق). |
Noting the request of the caretaker Government of the Republic of the Fiji Islands to the Secretary-General for the participation of the United Nations in the observation of the general elections in Fiji, | UN | إذ تلاحظ طلب اشتراك الأمم المتحدة في مراقبة الانتخابات العامة التي ستجرى في فيجي()، الذي قدمته الحكومة المؤقتة لجمهورية جزر فيجي إلى الأمين العام، |
The Permanent Representative of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations presents his compliments to the Chairman of the Special Committee established pursuant to resolution 1373 (2001) concerning counter-terrorism and has the honour to submit herewith the second report of the Government of Fiji, both electronically and in hard copy (see enclosure). | UN | يهدي الممثل الدائم لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة أطيب تحياته إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب، ويتشرف بأن يقدم طيه تقرير حكومة فيجي الثاني، بصيغتيه الإلكترونية والمطبوعة (انظر الضميمة). |
24. The Committee considered the initial report of the Republic of the Fiji Islands (CEDAW/C/FJI/1) at its 530th and 531st meetings, on 17 January 2002, and its 538th meeting on 22 January 2002 (see CEDAW/C/SR.530, 531 and 538). | UN | 24 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية جزر فيجي (CEDAW/C/FJI/1) في جلستيها 530 و 531، المعقودتين في 17 كانون الثاني/يناير 2002، وفي جلستها 538 المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2002 (انظر CEDAW/C/SR.530 و 531 و (538. |
24. The Committee considered the initial report of the Republic of the Fiji Islands (CEDAW/C/FJI/1) at its 530th and 531st meetings, on 17 January 2002, and its 538th meeting on 22 January 2002 (see CEDAW/C/SR.530, 531 and 538). | UN | 24 - نظرت اللجنة في التقرير الأولي لجمهورية جزر فيجي (CEDAW/C/FJI/1) في جلستيها 530 و 531، المعقودتين في 17 كانون الثاني/يناير 2002، وفي جلستها 538 المعقودة في 22 كانون الثاني/يناير 2002 (انظر CEDAW/C/SR.530 و 531 و (538. |
The Permanent Mission of the Republic of the Fiji Islands to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1540 (2004), and has the honour to submit herewith the first report of the Government of the Republic of the Fiji Islands on actions taken to implement Security Council resolution 1540 (2004) (see annex). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية جزر فيجي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاًًً بالقرار 1540 (2004) وتتشرف بأن تقدم طيه التقرير الأول لحكومة جمهورية جزر فيجي عن الإجراءات التي اتخذتها لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004) (انظر المرفق). |
Address by Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of the Fiji Islands | UN | خطاب السيد يوسايا ف. بينيمراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي وقائد قواتها العسكرية |
Mr. Josaia V. Bainimarama, Prime Minister and Commander of the Military Forces of the Republic of the Fiji Islands, was escorted to the rostrum. | UN | بينيمراما، رئيس وزراء جمهورية جزر فيجي وقائد قواتها العسكرية إلى المنصة. |