Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan, Sima Samar | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، سيما سمر |
Samar was transferred to al-Shifa hospital and then, through Egypt, to Belgium, where she still is in hospital. | UN | ونُقلت سمر إلى مستشفى الشفاء، ومن هناك، إلى بلجيكا عن طريق مصر، حيث لا تزال تعالَج في المستشفى. |
According to her parents, Samar suffered a spinal injury and will remain paraplegic for the rest of her life. | UN | واستناداً لوالديها، تعرضت سمر لإصابة في العمود الفقري، وستبقى مشلولة النصف الأسفل طوال حياتها. |
Sadiq Samar in the same Cairo hotel a month ago. | Open Subtitles | صادق سامار كان فى نفس الفندق القاهرى منذ شهر |
Samar is suffering from retrograde amnesia he has regressed ten years, his memory, is stuck in the year 2002 | Open Subtitles | من يعانى سامار الرجعى الذاكره فقدان الوراء الى سنوات 10 ارتد لقد 2002 عام فى عالقه ذاكرته |
Samar, the accident you are talking about happened ten years ago and we're not in 2002, we are in the year 2012 | Open Subtitles | سامار عنه تتحدث الذى الحادث ان تقريبا سنوات 10 منذ وقع 2002 عام فى لسنا ونحن 2012 عام فى نحن |
Canada supports the work being conducted by Ms. Sema Samar and the Afghan Independent Human Rights Commission. | UN | وتؤيد كندا العمل الذي تقوم به السيدة سيما سمار واللجنة الأفغانية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان. |
Vice-Chair and Women's Affairs: . Dr. Sima Samar | UN | نائب الرئيس ووزيرة شؤون المرأة الدكتورة سيما سمر |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan, Sima Samar | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، سيما سمر |
Sima Samar was appointed as mandate-holder. | UN | وعُيّنت السيدة سيما سمر للاضطلاع بهذه الولاية. |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan, Sima Samar | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، سيما سمر |
52. At the 7th meeting, during the ensuing interactive dialogue, the following delegations made statements and put questions to Ms. Samar: | UN | 52- وأثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة السابعة، أدلت الوفود التالية ببيانات وطرحت أسئلة على السيدة سمر: |
Note by the Secretariat on the report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan, Sima Samar | UN | مذكرة من الأمانة بشأن تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، سيما سمر |
Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Sudan, Ms. Sima Samar | UN | تقرير المقررة الخاصة المعنية بحالة حقوق الإنسان في السودان، السيدة سيما سامار |
Samar could be trying to connect the mines. | Open Subtitles | سامار قد يحاول ربط هذه الألغام ببعضها البعض |
We know Sadiq Samar is still out there, and that he murdered Navy Ensign Wilt. | Open Subtitles | نحن نعلم أن صادق سامار مازال بالخارج وأنه قام بقتل الضابطة البحرية ويلت |
Touch DNA ties Sadiq Samar to the bomb fragments in Egypt, too. | Open Subtitles | النتائج تربط صادق سامار بشظايا القنبلة التى إنفجرت فى مصر ، أيضاً |
The inventory you just admitted to controlling was sold to a dummy corp fronting Sadiq Samar, the terrorist responsible for the bombing. | Open Subtitles | المخزن الذى كُنت تعترف أنك تقوم بالتحكم به تم بيعه لشركة وهمية على رأسها صادق سامار |
Samar, you need to secure the hostages and clear the facility. | Open Subtitles | سامار ، أنتِ بحاجة إلى تأمين الرهائن وإخلاء المُنشأة |
When Samar bought the building, it was in shambles. | Open Subtitles | عندما أشترى سمار البنايه كانت في حالة فوضى |
Well, there was evidence of two mines detonated in Samar's bunker. | Open Subtitles | حسناً كان هناك دليل على لغمين أنفجرت في قبو سمار |
Several bullets hit Souad in the chest, Amal in the stomach and Samar in the back. | UN | وأصابت عدة رصاصات سعاد في صدرها، وأمل في معدتها وسمر في ظهرها. |
Thank you, Samar, you always come through for me | Open Subtitles | ياسامار لك شكرا منك مااطلبه تحقق دائما انت |
Gibbs, Luke has to know how to contact Samar. | Open Subtitles | غيبز , لوقا يعرف كيفية الاتصال بسمار |