"Sue" - Translation from English to Arabic

    • سو
        
    • مقاضاة
        
    • سوو
        
    • دعوى
        
    • تقاضي
        
    • يقاضي
        
    • المقاضاة
        
    • بمقاضاة
        
    • سوي
        
    • أقاضيك
        
    • الادعاء بالحق المدني
        
    • مقاضاتك
        
    • لسو
        
    • التقاضي
        
    • مقاضاتي
        
    Sue, look. I get it. You don't want me here. Open Subtitles أنا أفهم الأمر يا سو أنتِ لا تريديني هنا
    So we got the first Heck ever off to Europe and all because Sue left a note. Open Subtitles وهكذا أرسلنا أول أبناء هيك على الإطلاق إلى أوروبا وهذا كله لأن سو تركت ملاحظة
    I like that "Peggy Sue" song. It's my favorite Buddy Holly song. Open Subtitles و انا احببت اغنيتك بيغي سو انها المفضله لدي من اغانيك
    Amanda Sue Bradley, you are arrested murder and kidnapping. Open Subtitles أماندا سو برادلي، يتم القبض عليك القتل والخطف.
    Maybe I can't help you, but I can help Sue and May. Open Subtitles ربما لا يمكنني مساعدتك و لكنني أستطيع مساعدة سو و ماي
    You sunk my battleship, Rod, and you sunk it hard. You know, Sue, I like to swing. Open Subtitles غَرقتَ سفينتي الحربيةَ، رود وانت غرقت بصعوبة. كما تعلمون , سو , أود أن البديل
    Miss Sue. Miss Sue is an Ole Miss grad, too. Open Subtitles السيدة سو السيدة سو ايضا تخرجت من جامعة ميسيسيبي
    Now what would Bobbie Sue have to say about that one? Open Subtitles الان ماذا على بوبي سو ان تقوله بشأن هذا ؟
    Well, this video has inspired Sue Sylvester to start giving back. Open Subtitles حسنا , ذلك الفيديو ألهم سو سلفستر للبدء في العطاء
    First of all, Sue, you ruined a piece of private property./ Allegedly. Open Subtitles أولا ، سو لقد افسدتي قطعة من ممتلكات خاصة يزعم ذلك
    If I don't find that car, I can't stay with Sue. Open Subtitles إذا لم أجد تلك سيارة, لا أستطيع البقاء مع سو.
    Okay, Sue, time to shut down the cookie factory Open Subtitles حسنا، سو لقد حان الوقت لاغلاق مصنع البسكويت
    I mean, Sue only has one name like Pocahontas or Hitler. Open Subtitles أَعْني، سو عِنْدَها اسمُ واحد فقط مثل بوكاهونتاس أَو هتلر.
    You know, sometimes when Sue and I are having a fight, Open Subtitles تعلمون، في بعض الأحيان عندما سو وأنا على وجود قتال،
    But Sue, the thing that disturbs me is I don't see a booth theater or music or dance. Open Subtitles ولكن سو الامر الذي يزعجني أنني لا استطيع أن أرى كشك المسرح أو الموسيقى أو الرقص
    Well, it's no secret that Sue Sylvester doesn't believe that an artistic career is a very practical idea. Open Subtitles حسناً لم يعد سراً بأن سو سلفستر لا تؤمن بأن المهنه الفنيه هي فكرة عملية للغاية
    Last phase of getting Sue out of the ground, we used basically Egyptian techniques to get this large block. Open Subtitles المرحلة الأخيرة من الحصول على سو من الأرض، كنا أساسا تقنيات المصرية للحصول على هذه الكتلة الكبيرة.
    There are some concerns Thomas' family could Sue us, claiming we didn't do enough to stop him. Open Subtitles هناك بعض المخاوف الأسرة توماس يمكن مقاضاة لنا، مدعيا أننا لم تفعل ما يكفي لمنعه.
    I mean, no offense meant, Sue, but when it's just you and me, it's like it's just me. Open Subtitles بالتاكد, اعني لا اسائه يا سوو لكن عندما يكون انا وانتي هنا اشعر بانه انا لوحدي
    Such organizations could, like citizens, Sue for protection of their rights and request the assistance of counsel. UN ويمكن لهذه المنظمات، شأنها شأن المواطنين، أن ترفع دعوى لحماية حقوقها وأن تطلب مساعدة محام.
    You Sue over anything-- slippin'on the sidewalk, fallin'off a ladder. Open Subtitles تقاضي من أجل اي شئ الزحلقة على الرصيف السقوط عن سلم
    Patients never Sue doctors they like. But keep it brief, okay? Open Subtitles لا يقاضي المرضى أبداً أطباء يحبونهم لكن اختصر الأمر، حسناً؟
    Always happens some burocrate tries to block the first Sue ons attempt. Open Subtitles دائما يحدث ان واحد بيروقراطي بحاول انه يمنع محاولة المقاضاة الاولى
    IDI is, however, threatening to Sue the Government of the Democratic Republic of the Congo. UN بيد أن الشركة الدولية لصناعات الماس تهدد بمقاضاة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    If you continue to do this, we will have no choice but to Sue. Open Subtitles لو إستمريتي في فعل ذلك، لن يكون لدينا أي خيار سوي رفع دعوى قضائية،
    If he comes within 50 feet of her, he's gonna be arrested, and I'll Sue you for everything you've got. Open Subtitles إذا أقترب منها 50 قدماً، سوف يُلقى القبض علي، وسوف أقاضيك على كل شيء تملكه، لقد فقدت طفلاً.
    Victims must be provided with practical advice on how to Sue for damages in criminal proceedings and on how to declare themselves injured parties. " UN ويزود الضحايا بوجه خاص بالمعلومات المفيدة عن إجراءات الادعاء بالحق المدني وإعلان وضع الشخص المتضرر. "
    I could actually Sue you, this coffee's so hot. Open Subtitles يمكنني في الواقع مقاضاتك هذه القهوة ساخنة جداً
    But maybe Sue an go halfsies with you on her kidney. Open Subtitles آسف يا بريك لكن ربما يمكن لسو أن تقتسم معك كليتها
    The implication of this broad standing to Sue must, however, be kept in view. UN غير أنه ينبغي ألا تغرب عن الذهن آثار توسيع صفة التقاضي.
    You do not want to Sue me for custody. Open Subtitles أنت لا ترغب في مقاضاتي مقابل حق الوصاية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more