"Tahir" - English Arabic dictionary

    "Tahir" - Translation from English to Arabic

    • طاهر
        
    • وطاهر
        
    • الطاهر
        
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بعدم ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    Permits for the travel of individual members or vehicles are signed personally by Commander Tahir Woodji. UN أما تصاريح السفر للأفراد أو المركبات فيوقّعها القائد طاهر وودجي شخصيا.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بعدم ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بعدم ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    Concerning the case of Eyup Tahir Ozer and Ali Cetinkaya, it was asserted that an investigation into their deaths began after autopsies concluded they had been shot. UN وفيما يتعلق بحالة أيوب طاهر أوزر وعلى ستينكايا، أكدت أن تحقيقا أجري في وفاتهما بعد أن ثبت من تشريح جثتيهما أنهما قتلا ضربا بالرصاص.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    The State party has an obligation to refrain from forcibly returning Tahir Hussain Khan to Pakistan. UN الدولة الطرف ملزمة بالامتناع عن ترحيل طاهر حسين خان قسراً إلى باكستان.
    Tahir used that computer company as a front for the proliferation activities of the A. Q. Khan network. UN وقد استخدم طاهر تلك الشركة كواجهة لأنشطة نشر الأسلحة التي تمارسها شبكة عبد القدير خان.
    Tahir acted as both the network's chief financial officer and money launderer. UN وكان طاهر المسؤول المالي الأول لهذه الشركة كما كان يتولى عمليات غسل الأموال.
    I now give the floor to His Excellency Mr. Ahmed Tahir Baduri, Chairman of the delegation of Eritrea. UN أعطي الكلمة الآن لصاحب السعادة السيد أحمد طاهر بدوري، رئيس وفد إريتريا.
    Police Officer Muhammad Tahir al-Sayyadi (mother: Maryam), 1968, Hamah UN الشرطي محمد طاهر الصيادي والدته مريم مواليد 1968 حماة طاهر 22 سنة
    Mullah Mohammad Tahir Anwari was named Governor of Nangarhar Province. UN وعين الشيخ محمد طاهر انوري حاكما لمحافظة نانغارهار.
    Tahir was selling heroin behind our backs and.. Open Subtitles وكان طاهر بيع الهيروين من وراء ظهورنا و..
    You go after Tahir, I will deal with the NCB. Open Subtitles تذهب بعد طاهر ، وأنا سوف تتعامل مع البنك الأهلي التجاري.
    To have a human rights inquiry for Tahir and his family. Open Subtitles لدينا حقوق الإنسان استفسار عن طاهر وعائلته.
    Messrs. Mubashar Ahmed, Muhammad Irfan, Tahir Imran, Tahir Mehmood and Naseer Ahmed. UN السادة مبشر أحمد، ومحمد عرفان، وطاهر عمران، وطاهر محمود، ونصير أحمد
    113. On 26 April 2000, in Khanewal, in the central Punjab Province, Farrukh Barjees Tahir, a lawyer and district ViceChairman of the Pakistani Shiite Muslim Party, and his clerk were reportedly assassinated by two unidentified individuals. UN 113- قيل إن فاروق برجيس الطاهر وهو محام ونائب رئيس منطقة الحزب الباكستاني المسلم الشيعي وكاتبه قتلا على يد شخصين مجهولي الهوية في خانوال في مقاطعة بنجاب الوسطى وذلك في 26 نيسان/أبريل 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more