Stand by, Miss Mary Teresa Shepherd, late of 23 Gloucester Crescent. | Open Subtitles | استعدّي سيّدة ماري تيريزا شيبرد متأخّرة من شارع غلوستر 23 |
This guy is like the lovechild between Brad Pitt and Mother Teresa. | Open Subtitles | هذا الفتى مثل ألطفل ألمحبوب بين براد بت و ألأم تيريزا |
Help us pull Teresa out of whatever mess she's gotten herself into. | Open Subtitles | ساعدنا في سحب تيريزا مهما كانت الفوضى التي أدخلت نفسها فيها |
Ms. Ana Teresa Tavares, Assistant Professor, Department of Economics, Porto University | UN | السيدة آنا تريزا تافاريز، أستاذ مساعد، قسم الاقتصاد، جامعة بورتو |
Many of them were injured and had to be taken to the Santa Teresa Hospital. | UN | وقد أُصيب الكثيرون منهم وأُخذوا إلى مستشفى سانتا تيريسا. |
Santa Claus, St. Francis, Mother Teresa all rolled up into one? | Open Subtitles | سانتا كلوز القديس فرانسيس الأم تيريزا الكل أصبح واحداً هنا |
Teresa Williams was a thorn in my side, no doubt. | Open Subtitles | تيريزا وليامز كَانتْ شوكة في طريقي لاشك في هذا |
You could be the next mother Teresa or Rosie O'Donnell. | Open Subtitles | يُمكنُكِ أَن تَكُونِي الأمَّ القادمةَ تيريزا أَو روزي أودونيل. |
I'm looking for one of your staff, Miss Teresa Durbeyfield? | Open Subtitles | أنا أبحث عن أحد العاملين لديك الآنسة تيريزا دوربيفيلد؟ |
Ah, Teresa... this young lady has nowhere to stay. | Open Subtitles | تيريزا هذه الفتاة ليس لها مكان لتبقى به. |
Twelve years later my wife died. I sent Teresa to Switzerland... | Open Subtitles | بعد إثنا عشر سنة زوجتي ماتت أرسلت تيريزا إلى سويسرا |
I don't care if he's got an appointment with Mother Teresa. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ إذا حصل على موعد مَع الأمِ تيريزا. |
There's great plastic surgery now. Teresa had it after her cesarean. | Open Subtitles | العمليات التجميلة الآن ممتازة تيريزا قامت بها بعد عمليتها القيصرية |
You're Margarita Teresa of Austria, Spain's infanta and future consort wife empress of the Holy Roman Empire. | Open Subtitles | أنت مارغريتا تيريزا من النمسا, أميرة اسبانيا و في المستقبل زوجة إمبراطور الإمبراطورية الرومانية المقدسة. |
Go by Centre Street, see if Teresa showed up. | Open Subtitles | مر بالشارع المركزي , أنظر إذا ظهرت تيريزا |
See if Freeman'll take a look at Teresa's body. | Open Subtitles | لتريا إذا فريمان سيلقي نظرة على جسد تيريزا |
On 15 July 2011, the initial appearances of all accused occurred in Freetown before Justice Teresa Doherty. | UN | وفي 15 تموز/يوليه 2011، ومَثُل جميع المهتمين للمرة الأولى في فريتاون أمام القاضية تيريزا دوهيرتي. |
I cannot tell the difference between you and Mother Teresa. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك الفرق بينك وبين الأم تريزا |
Diego has always done what which is lower Teresa wanted. | Open Subtitles | دون ديغو كان دائما يقوم بما تطلبه دونيا تريزا |
Ms. Maria Teresa Venuta, Secretary-General, Federation of Mediterranean Accountants | UN | السيدة ماريا تيريسا فينوتا، أمينة عامة، اتحاد محاسبي منطقة البحر الأبيض المتوسط. |
Teresa's family came back clean, just a couple dings on the wrestling troop. | Open Subtitles | عائلة تريسا عادات نظيفة، مجرد ضربات زوجين على القوات المصارعة |
St Teresa's boarding school hostel in Shimla! | Open Subtitles | سانت تريز مدرسة داخلية سكن طالبات فى شيملا |
I'm telling you i didn't kill nate and Teresa. | Open Subtitles | أنا أقول لك أنا لم يقتل نيت وتيريزا. |
One example was the recital given by the Argentine singer Teresa Parodi and by Louisa Calcumil, which was organized by the National Peasant Federation and the La Marca publishing group to bring the urban and rural elements of the community together through the medium of music and popular song. | UN | وكان أحد الأمثلة عليها الحفل الغنائي الذي أحيته المغنية الأرجنتينية تيرسا بارودي والمغنية لويسا كلكوميل والذي نظمه اتحاد الفلاحين الوطني ومجموعة لاماركا للنشر لجمع العناصر الحضرية والريفية للمجتمع المحلي معاً بواسطة الموسيقى والأغاني الشعبية. |
On 22 January, 100 women prisoners in Santa Teresa rioted in protest against the poor quality of their food. | UN | وفي ٢٢ من الشهر ذاته، تمردت ٠٠١ سجينة في سانتا تيرزا للاعتراض على سوء التغذية. |