We'll look for Werner tomorrow. Now you need to sleep. | Open Subtitles | سنبحث عن فيرنر غدا ، الآن أنت بحاجة للنوم |
Then Werner called him and told him God knows what. | Open Subtitles | وبعد ذلك فيرنر اتصل به والله يعلم ما اخبره |
13. The first session was moderated by Werner Puschra, Executive Director, Friedrich Ebert Stiftung, New York Office. | UN | 13 - أدار الجلسة الأولى فيرنر بوسكارا المدير التنفيذي لمكتب نيويورك لمؤسسة فريدريش إيبيرت ستيفتونغ. |
Madame Werner is too kind. I am but a humble practitioner of the healing arts. | Open Subtitles | السيدة ويرنر كريمة في الإطراء أنا مجرد ممارس متواضع لفنون الإشفاء |
Thank you for fitting me in today, Dr. Werner, but I am gonna take my single, desperate gums elsewhere. | Open Subtitles | شكرا لنصحك لي دكتور ويرنر لكني سوف أذهب بــ لثتي اليائسة إلى مكان أخر |
But Werner, I have no idea why the numbers aren't working. | Open Subtitles | لكن يا "وارنر" ليس لديّ فكرة عن عدم اشتغال الأرقام |
15. The first session was moderated by Werner Puschra, Executive Director, Friedrich Ebert Stiftung, New York Office. | UN | 15 - أدار الجلسة الأولى فيرنر بوسكارا المدير التنفيذي لمكتب نيويورك لمؤسسة فريدريش إيبيرت ستيفتونغ. |
Mr. Werner Schaad, Head of Natural Catastrophe, Swiss Reinsurance Company, Zurich, Switzerland | UN | السيد فيرنر شاد، رئيس شعبة الكوارث الطبيعية، الشركة السويسرية ﻹعادة التأمين، زيورخ، سويسرا |
Werner Herzog talking about and then screening his new movie. | Open Subtitles | فيرنر هيرتسج يتحدث عن ثم عرض فيلمه الجديد |
Leni didn't want to fall in love with Werner, | Open Subtitles | أقصد أن ليني لم ترغب في أن تقع بحب فيرنر |
The Conference was inaugurated by the Secretary General of the Austrian Ministry for Foreign Affairs, Johannes Kyrle, the Minister for Energy of Ethiopia, Haile Assegide, and the Secretary-General of the Ministry for Agriculture, Forestry, Environment and Water Management of Austria, Werner Wutscher. | UN | وافتتح المؤتمر الأمين العام لوزارة الخارجية النمساوية، جوهانيس كيرلي، ووزير الطاقة في إثيوبيا، هيلي أسيغيدي، والأمين العام لوزارة الزراعة والحراجة والبيئة وإدارة المياه في النمسا، فيرنر فوتشر. |
Submitted by: Mr. Werner Petersen (represented by counsel, Mr. Georg Rixe) | UN | المقدم من: السيد فيرنر بيترسن (يمثله المحامي السيد جورج ريكس) |
A morning was also devoted to the visit of the World Trade Organization (WTO), upon invitation of Mr. Georges Abi-Saab, Chairman of the WTO Appellate Body, and Mr. Werner Zdouc, Director of the WTO Appellate Body Secretariat. | UN | وخُصِّصت أيضاً فترة صباحية لزيارة منظمة التجارة العالمية بناءً على دعوة من السيد جورج أبي صعب، رئيس هيئة استئناف منظمة التجارة العالمية والسيد فيرنر زودك مدير أمانة هيئة استئناف هذه المنظمة. |
Submitted by: S.S.H. (represented by counsel, Mr. Werner Spirig) | UN | س. ه. (يمثله محامٍ، هو السيد فيرنر سبيريغ) |
The idea was simple enough, to make it appear as if Hans had been kidnapped, to send Werner a ransom demand. | Open Subtitles | كانت الفكرة بسيطة بشكل كافي لجعل الوضع يظهر وكأنه تعرض لإختطاف (لإرسال طلب حصول على أموال من قِبل (فيرنر |
Husband's Werner and they're here on a short vacation from Stuttgart. | Open Subtitles | ويرنر الزوج وهم هنا على a عطلة قصيرة مِنْ شتوتغارد. |
It's a form of progeria, similar to Werner's syndrome. | Open Subtitles | إنه شكل من أشكال الشيخوخة مماثل لمرض تناذر ويرنر |
Werner Stutzman died in a boating accident. Leopold Payson's car went over a cliff. | Open Subtitles | ويرنر ستوزمان مات في حادث قارب سيارة ليوبولد بايسون سقطت من على المنحدر |
Noentendo, Werner Sisters, Bank of Atlantis, Grupo Presso, | Open Subtitles | نوينتيندو، وارنر سيسترز مصرف أتلانتس، مجموعة بريسو |
Werner, party of two. | Open Subtitles | ايها النادل حفله في الطاوله رقم اثثنان |
The victim is a Thomas Werner, single, white... lt's Tooms. | Open Subtitles | الضحية هو ثوماس وورنر, أعزب , أبيض انه تومز |
And Werner's anything but. | Open Subtitles | لكن وارنار أي شيء عدا هذا |
Pair that with the testimony of one Paul Werner and one Ralph Minter, who say you hired them to harass a female firefighter while on duty, and we've got a pattern established here. | Open Subtitles | " إجمع هذا مع شهادة " بول ويرنير " مع " رالف وينتر الذي يقول بأنك كلفته للتحرش بإطفائية |
Your work has progressed quite slowly, Werner. | Open Subtitles | عملك يتقدم بشكل بطيء جدا ً, فارنر |
Now listen, you go down there and you stall Werner and Mr. Stimple. | Open Subtitles | الاستماع الآن, تذهب الى هناك وكنت المماطلة وفيرنر Stimple السيد. |