"Youssef" - English Arabic dictionary

    "Youssef" - Translation from English to Arabic

    • يوسف
        
    • ويوسف
        
    A daughter of Youssef, 13-year-old Manar, was injured. UN وأصيبت منار، ابنة يوسف البالغة من العمر 13 عاماً، بجراح.
    We also thank His Excellency Dr.Youssef Boutros-Ghali, Minister of Finance of the Arab Republic of Egypt, for gracing the occasion. UN كما نشكر معالي الدكتور يوسف بطرس غالي، وزير المالية لجمهورية مصر العربية لتشريفه المؤتمر بالحضور.
    The Committee spoke with Mr. Youssef Abd al-Karim Balaqa Hajjaj who detailed the destruction to the agricultural land. UN وتحدثت اللجنة مع السيد يوسف عبد الكريم بلقة حجاج الذي أوضح تفاصيل الدمار الذي لحق بالأرض الزراعية.
    Mr. Youssef Brahimi Sahara and Sahel Observatory (OSS), France UN السيد يوسف براهيمي مرصد الصحراء والساحل، فرنسا
    This violation is of such gravity as to confer an arbitrary character on the detention of Youssef and Ashaher Al-Rai. UN وتصل خطورة هذا الانتهاك إلى حد إضفاء طابع التعسف على احتجاز يوسف وشاهر الراعي.
    The Special Representative of the Secretary-General for Burundi, Youssef Mahmoud, also briefed the Council. UN وقدم أيضا إحاطة إلى المجلس الممثل الخاص للأمين العام المعني ببوروندي، يوسف محمود.
    We support Mr. Ben Youssef's candidacy as Vice-Chairman. We are certain that he is indeed the best candidate here for assuming that high responsibility. UN يأتي دعمنا للسيد بن يوسف لمنصب نائب رئيس هذه اللجنة لأننا واثقون بأنه أكثر تأهيلا وكفاءة لتولي هذه المسؤولية العالية.
    The Chairman: I would like to express my sincere and warm congratulations to Mr. Anouar Ben Youssef, Mr. Suriya Chindawongse and Mr. Ionut Suseanu for their election as Vice-Chairmen of the First Committee. UN أود أن أعرب عن أحر وأخلص التهاني للسيد أنور بن يوسف والسيد سوريا تشينداوونغسي على انتخابهما نائبين لرئيس اللجنة الأولى.
    I now give the floor to the representative of Tunisia, Mr. Anouar Ben Youssef. UN أعطي الكلمة الآن لممثل تونس، السيد أنور بن يوسف.
    This in-depth inquiry involved Youssef Nada and Idris Nasreddin and business entities associated with them. UN وشملت هذه التحريات المتعمقة يوسف ندا وإدريس نصر الدين، والكيانات التجارية المرتبطة بهما.
    The complainant designated Mr. Najib ben Youssef, who had been contacted by his family. UN وعيَّن صاحب الشكوى، عن طريق أسرته، الأستاذ نجيب بن يوسف.
    In early 2012, OHCHR monitored the detention of Youssef al-Shayeb, a Palestinian journalist for various local and regional newspapers. UN وفي أوائل عام 2012، رصدت المفوضية احتجاز يوسف الشايب، وهو صحفي فلسطيني يعمل في صحف محلية وإقليمية متنوعة.
    The company’s directors included Ali Youssef Aydibi and Patel Mafateal. UN ومديرو الشركة هم: علي يوسف أيديبي وباتيل مافاتيال.
    The members of the Board of Directors are Raul Ibatullin and Farage Youssef. UN ومجلس إدارتها مؤلف من عضوين هما راول إيباتولّن وفرج يوسف.
    10. The case brought by Youssef Mustapha Nada Ebada in the European Court of Human Rights is pending before the Grand Chamber. UN 10 - ما زالت القضية التي رفعها يوسف مصطفى ندى عبادة أمام المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان معروضة على الدائرة الكبرى.
    General Youssef hopes that a police school will be established using foreign experts. UN ويحبذ اللواء يوسف إنشاء مدرسة شرطة بمساعدة خبراء أجانب.
    Mr. Youssef Gemayel, member of the Identification Commission UN السيد يوسف جِميﱢل، عضو لجنة تحديد الهوية
    session) . 124 T. Communication No. 440/1990, Youssef El-Megreisi v. the Libyan UN راء - البلاغ رقم ٤٤٠/١٩٩٠، يوسف المقريسي ضد الجماهيرية العربية الليبية
    He says were happy you're here, you're doing very well, but he's saying that you detained Mohammed Youssef before, now Mohammed Youssef didn't come back. Open Subtitles هو يقول أنه سعيد بمجيئك وأنك تقوم بعمل جيد لكنه يقول أنك حجزت محمد يوسف من قبل والآن محمد يوسف لم يعُد
    12. Hassan Youssef al-Ghafir 19 Gaza Al-Quds, 22/4/1994 UN القدس ١٢ نيسان/أبريل ٢١- حسان يوسف الغفير القدس ٢٢ نيسان/أبريل
    :: On 25 October 2008, two Lebanese individuals, Ali Dib El-Jarrah and Youssef Dib El-Jarrah, were arrested in the Bekaa region. UN :: في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2008، ألقي القبض في منطقة البقاع على اللبنانيين علي ديب الجراح ويوسف ديب الجراح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more