The same day, Israeli aircraft attacked a car maintenance workshop in the city of Khan Yunis in the southern Gaza Strip. | UN | وفي اليوم نفسه، هاجمت طائرات إسرائيلية ورشة لصيانة السيارات في خان يونس في جنوب قطاع غزة. |
The settlement of Neve Dekalim, for instance, is situated adjacent to the crowded refugee camp of Khan Yunis. | UN | فمستوطنة نيفهِ ديكاليم، مثلاً، متاخمةً لمخيم خان يونس المكتظ باللاجئين. |
In the Gaza Strip, forces had sealed off the pass between Khan Yunis and Rafah to the northern section of the strip. | UN | وفي قطاع غزة، قطعت القوات المعبر بين خان يونس ورفح المؤدي إلى الجزء الشمالي من القطاع. |
However, there is a relatively narrow “sterile” area between Khan Yunis and Rafah, which Palestinian vessels are prohibited from crossing. | UN | ومع ذلك، هناك منطقة " معقمة " ضيقة نسبيا بين خان يونس ورفح، يحظر على السفن الفلسطينية عبورها. |
Spare parts and raw materials were stored at the Khan Dari Stores belonging to the Ibn Yunis Research Centre. | UN | ولقد تم تخزين قطع غيار ومواد خام في مستودعات خان داري التابعة لمركز ابن يونس للأبحاث. |
Mr. Muhammad Yunis Khan took oath of the office of the Auditor General of Pakistan on 20 July 2002. | UN | أدى السيد محمد يونس خان اليمين لتولي منصب المراجع العام للحسابات في باكستان في 20 تموز/يوليه 2002. |
By the end of 2004, 152 buildings had been demolished in East Jerusalem and 39 houses in Khan Yunis. | UN | وبنهاية عام 2004، كان قد تعرض للهدم 152 مبنى في القدس الشرقية، و 39 منزلا في خان يونس. |
As a result staff and children were moved temporarily to alternative UNRWA premises in Khan Yunis. | UN | وإثر ذلك، انتقل الموظفون والأطفال مؤقتا إلى أماكن عمل بديلة تابعة للأونروا في خان يونس. |
In 2002, Israel had been responsible for terrible massacres in Jenin, Khan Yunis and other refugee camps. | UN | وفي عام 2002، كانت إسرائيل مسؤولة عن المذابح الرهيبة في جنين وخان يونس ومخيمات اللاجئين الأخرى. |
Four of the Palestinian men were killed instantaneously when the car in which they were riding exploded on a road between Rafah and Khan Yunis in the Gaza Strip. | UN | وقد قتل أربعة من الفلسطينيين على الفور عندما انفجرت السيارة التي كانوا يقلونها على طريق بين رفح وخان يونس في قطاع غزة. |
Furthermore, Israeli occupying forces attacked the Aida refugee camp in Bethlehem as well as the Khan Yunis and Rafah refugee camps in the Gaza Strip. | UN | علاوة على ذلك هاجمت قوات الاحتلال الإسرائيلي مخيم عايدة للاجئين في بيت لحم ومخيمات اللاجئين في خان يونس ورفح بقطاع غزة. |
Also, in another raid in Gaza, the occupying forces killed four Palestinians in Khan Yunis in a missile strike on an aluminium factory. | UN | وفي غارة أخرى على غزة، قتلت قوات الاحتلال أيضا أربعة فلسطينيين في خان يونس بعد أن قصفت مصنعا للألمنيوم بالقذائف. |
In addition, helicopter gunships fired missiles at two locations in Gaza City and Khan Yunis. | UN | وإضافة إلى ذلك، أطلقت طائرات الهليكوبتر العسكرية الصواريخ على موقعين في مدينتي غزة وخان يونس. |
The worst affected towns have been Rafah, Beit Hanoun, Beit Lahiya, Jabaliya and Khan Yunis. | UN | والمدن والبلدات الأكثر تضرراً هي رفح وبيت حانون وبيت لاهيا وجباليا وخان يونس. |
At the end of October, 17 Palestinians were killed and 50 injured in the Khan Yunis refugee camp. | UN | وفي نهاية تشرين الأول/أكتوبر، قتل 17 فلسطينياً وأصيب 50 بجروح في مخيم اللاجئين في خان يونس. |
:: The Al-Amal hospital in Khan Yunis was reportedly hit by an Israeli missile | UN | :: أفادت التقارير بأن مستشفى الأمل في خان يونس قد أصيب بصاروخ إسرائيلي. |
Researcher Yunis Amouri stated that 32 houses had been demolished in 1996. | UN | وقال الباحث يونس عموري إنه تم تدمير ٣٢ منزلا في عام ١٩٩٦. |
10. Ibrahim Khalil Salama 23 Khan Yunis Al-Quds, 9/3/1994 | UN | ٠١ ابراهيم خليل سلامه ٣٢ خان يونس القدس ٩/٣ |
17. Muhammad Mustafa Shahwan 22 Khan Yunis Al-Quds, 18/3/1994 | UN | ٧١ محمد مصطفى شهوان ٢٢ خان يونس القدس ٨١/٣ |
Also on Friday, Israeli tank fire injured five Palestinians, including two children, two women and two men in their 20s in the town of Khuzaaʻ, east of Khan Yunis. | UN | وفي يوم الجمعة أيضا، أطلقت دبابة إسرائيلية النار على فلسطينيين فأصابت خمسة منهم بجروح، بمن فيهم طفلان، وأصابت امرأتين ورجلين في العشرينات من أعمارهم في بلدة خزاعة الواقعة إلى الشرق من خان يونس. |