"Zaid" - Translation from English to Arabic

    • زيد
        
    • زايد
        
    • أكابر
        
    The delegation of Saudi Arabia was headed by Dr. Zaid bin Abdul Muhsin Al-Husain. UN وترأس وفدَ المملكة العربية السعودية الدكتور زيد بن عبد المحسن آل حسين.
    Mr. Zaid Noori, Director General at the Ministry of Housing and Urban Development of Iraq UN السيد زيد النوري، مدير عام بوزارة الإسكان والتنمية الحضرية في العراق
    His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the Delegation of Jordan UN صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن
    His Excellency Prince Zaid Ra'ad Zeid Al-Hussein, Chairman of the Delegation of Jordan UN صاحب السمو الأمير زيد رعد زيد الحسين، رئيس وفد الأردن
    He remained hospitalized in Cairo for 35 days at the El-Shikh Zaid Hospital, Six October Hospital. UN ومكث في المستشفى في القاهرة لمدة 35 يوما، مستشفى الشيخ زايد - حي السادس من أكتوبر.
    Kuwait Faisal Al-Ghais, Hamed Saleh Al-Othman, Zakaria Al-Ansari, Abdulwahed Zaid, Abdulhameed Al-Awadhi, Jasem Al-Budaiwi UN الكويت فيصل الغيص ، حامد صالح العثمان ، زكريا الانصاري ، عبد الواحد زيد ، عبد الحميد العوضي ، جاسم البديوي
    Mr. Zaid stated that he asked the soldiers to clear the way or urgently call a military ambulance but they refused. UN وقال السيد زيد إنه طلب من الجنود أن يفسحوا الطريق أو يطلبوا سيارة اسعاف عسكرية على الفور ولكنهم رفضوا ذلك.
    My point is, not all friends can be as awesome as Zaid. Open Subtitles ومن وجهة نظري، ليس كل الأصدقاء يمكن أن تكون رهيبة مثل زيد.
    Alone with Zaid, his adopted son, he went to the hillside town of Taif. Open Subtitles وحيدا مع زيد , أبنه بالتبنى ذهب إلى بلدة تل بالطائف
    Mr. Zaid Muhammad Abdullatif Muhammad Ali UN السيد زيد محمد عبد اللطيف محمد علي
    They shot and severely injured 19-year-old Mohammad Mountasser Abu Zaid before arresting him and taking him to an unknown destination. UN وأطلقت النار على محمد منتصر أبو زيد البالغ من العمر 19 عاما متسببة له في إصابة خطيرة ثم ألقت عليه القبض واقتادته إلى وجهة مجهولة.
    Meeting with Mr. Mubarak Al-Adwani, Manager, Public Relations and Information, and Mr. Zaid H. Al-Zaid, Officer, Kuwait Institute for Scientific Research UN الاجتماع مع السيد مبارك العدواني، المدير، بالعلاقات العامة والمعلومات، والسيد زيد ﻫ. الزيد، الموظف بمعهد الكويت للبحوث العلمية
    As Zaid Al-Hadidi, former representative of Jordan to the United Nations, has wisely pointed out, peace is far more cost-effective than war. UN وكما أشار إلى ذلك بحكمة الأمير زيد الحديدي، ممثل الأردن السابق في الأمم المتحدة، فإن السلام تكلفته أكثر فعالية كثيرا من الحرب.
    In Iraq, we used to have this translator, Zaid. Open Subtitles في العراق، كنا يكون هذا المترجم، زيد.
    Khalifa Abu Zaid Shabib was allegedly tortured by having his wrists bound, being suspended from a door and being punched and beaten with various instruments (forensic report 261/1993). UN ٧٩١- خليفة أبو زيد شبيب ادﱡعي أنه عذب بأن قيد معصماه وعلق من أحد اﻷبواب وأنه تلقى لكمات وضربات بمختلف اﻷدوات )تقرير الطب الشرعي ١٦٢/٣٩٩١(.
    Meanwhile, on Thursday morning, 12 February 2004, Israeli occupation forces shot dead a Palestinian in the village of Karawat Bani Zaid, situated north-west of the West Bank city of Ramallah. UN وفي الوقت نفسه قامت قوات الاحتلال الإسرائيلية، صباح يوم الخميس 12 شباط/فبراير، بإطلاق النار على شخص فلسطيني في قرية قراوة بني زيد الواقعة شمال غربي مدينة رام الله بالضفة الغربية.
    208. Nasser Hazaa Zaid Alwaalan Al-Mutairi UN 208- ناصر هزاع زيد الوعلان المطيري
    Ibrahim Abu Zaid UN إبراهيم أبو زيد
    The President: I now call on Mr. Zaid Abdul-Aleem, Student Delegate of the United States of America. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن للسيد زايد عبد العليم، مبعوث طلبة الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The Conference expressed thanks for the donations made by High Highness Sheikh Zaid Ibn Sultan Al Nahyan, President of the State of the United Arab Emirates amounting to three million US Dollars for the benefit of the Fund and its Waqf for the financial year 2003-2004. UN وأعرب عن شكره على تبرع سمو الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان، رئيس دولة الإمارات العربية المتحدة بمبلغ ثلاثة مليون دولار أمريكي لصالح الصندوق ووقفيته للعام المالي 2003/2004.
    On 4 November, Prime Minister Gedi visited the United Arab Emirates to attend the funeral of Sheikh Zaid bin Sultan al-Nahyan. UN وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر قام رئيس الوزراء جيدي بزيارة الإمارات العربية المتحدة لحضور جنازة الشيخ زايد بن سلطان آل نهيان.
    Zaid was travelling with her aunt in a taxi in the village of Al-Yaamoun, northwest of Jenin, when a bullet hit her in the head, killing her instantly. UN وكانت أكابر مسافرة مع عمتها بسيارة أجرة في قرية اليامون، شمال غرب جنين، عندما أصابتها طلقة في رأسها، فقتلتها على الفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more