"Zarif" - English Arabic dictionary

    "Zarif" - Translation from English to Arabic

    • ظريف
        
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Farid Zarif via video-teleconference from Pristina. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف عن طريق الفيديو من بريشتينا.
    Mr. Zarif will report on the work of the Commission's session and introduce the relevant draft resolution. UN وسيبلغ السيد ظريف الجمعية عن عمل دورة الهيئة ويعرض مشروع القرار ذات الصلة.
    I now invite the Deputy Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, H.E. Mohammad Javad Zarif, to address the Conference. UN واﻵن أدعو نائب وزير خارجية جمهورية إيران اﻹسلامية سعادة محمد جواد ظريف ﻹلقاء بيانه أمام المؤتمر.
    Dr. Zarif argued that the year 2001, the first year of the new millennium, was designated as the Year of Dialogue among Civilizations to signify the imperative of continuity of dialogue. UN وقال د. ظريف إن عام ٢٠٠١ وهو أول عام في اﻷلفية الجديدة اختير سنة للحوار بين الحضارات للدلالة على حتمية استمرار الحوار.
    I also wish to thank and express our appreciation to your predecessor, Ambassador Javad Zarif, for his wise leadership of the proceedings of the previous substantive session. UN كما أود أن أعبِّر عن تقديرنا لسلفكم السفير جواد ظريف على إدارته الحكيمة لأعمال الدورة الموضوعية السابقة.
    I also take this opportunity to convey, through you, our deep appreciation for the excellent work done by Dr. Javad Zarif as the Chairman of Disarmament Commission at its 2000 substantive session. UN وأغتنم هذه الفرصة أيضا لكي أعرب، من خلالكم، عن عميق تقديرنا للأعمال الممتازة التي اضطلع بها الدكتور جواد ظريف الذي ترأس هيئة نزع السلاح في دورتها الموضوعية لعام 2000.
    I give the floor now to the Deputy Foreign Minister for Legal and International Affairs of the Islamic Republic of Iran, His Excellency Mr. Javad Zarif. UN وأعطي الكلمة الآن إلى نائب وزير الخارجية للشؤون القانونية والدولية في جمهورية إيران الإسلامية، سعادة السيد جواد ظريف.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Farid Zarif. UN وبدأ المجلس نظره في البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف.
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Farid Zarif. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف.
    Forty-seventh Mr. M. Javad Zarif Mr. Peter Tomka Mr. Wael Ahmed Kamal Aboulmagd UN السابعة السيد جواد ظريف السيد بيترنومكا السيد وائل أحمد كمال أبو المجد
    The Council began its consideration of the item and heard a briefing by Mr. Zarif. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ظريف.
    I should like at the outset, on behalf of the Conference, to welcome the Under—Secretary for Legal and International Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, Dr. Mohammad Javad Zarif, who will be the first speaker this morning. UN وأود بادئ ذي بدء أن أرحب بالنيابة عن المؤتمر بالأمين المساعد للشؤون القانونية والدولية لوزارة خارجية جمهورية إيران الإسلامية الدكتور محمد جواد ظريف الذي سيكون أول متحدث هذا الصباح.
    I now invite the Under—Secretary for Legal and International Affairs of the Ministry of Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran, Dr. Mohammad Javad Zarif, to make his statement. UN وأدعو الآن الأمين المساعد للشؤون القانونية والدولية لوزارة خارجية جمهورية إيران الإسلامية الدكتور محمد جواد ظريف إلى الإدلاء ببيانه.
    Allow me to extend, through you, to the delegation of Iran our appreciation for the good work and effective and efficient manner in which your predecessor, Mr. Javad Zarif, conducted our affairs when we met last year. UN وأود أن أعرب من خلالكم، عن التقدير لوفد إيران عن العمل الجيد والفعال والطريقة الكفؤة التي أدار بها سلفكم السيد جواد ظريف شؤوننا عندما اجتمعنا في السنة الماضية.
    My delegation would also like to thank your predecessor, Mr. Javad Zarif, for the efforts he made in the year 2000 during the Commission's previous session. I also wish to thank the Under-Secretary-General for Disarmament Affairs, Mr. Dhanapala, for the statement he delivered yesterday. UN كما نود أن نتقدم بالشكر إلى سلفكم السيد جواد ظريف لجهوده السابقة خلال دورة عام 2000 لهيئة نزع السلاح، وإلى السيد دانا بالا وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح للبيان الذي أدلى به أمس.
    Mr. Zarif (Islamic Republic of Iran), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ظريف (جمهورية إيران الإسلامية).
    Mr. Zarif (Islamic Republic of Iran), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ظريف (جمهورية إيران الإسلامية).
    " Members of the Council, Mr. Zarif and representatives of participating contributing countries had an exchange of views. " UN " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد ظريف وممثلي البلدان المساهمة المشاركين في الجلسة " .
    Mr. Zarif (Islamic Republic of Iran), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ظريف (جمهورية إيران الإسلامية).
    Mr. Zarif (Islamic Republic of Iran), Vice-President, took the Chair. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ظريف (جمهورية إيران الإسلامية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more