"a bad person" - Translation from English to Arabic

    • شخص سيئ
        
    • شخصاً سيئاً
        
    • شخصا سيئا
        
    • إنسانة سيئة
        
    • شخصٌ سيء
        
    • رجل سيء
        
    • شخص سىء
        
    • شخص شرير
        
    • شخصًا سيئًا
        
    • بشخص سيئ
        
    • بشخص سيء
        
    • شخصاً سيئا
        
    • شخصاً سيىء
        
    • انسانة سيئة
        
    • شخصاً سيء
        
    And I know that doesn't mean he's a bad person, but... Open Subtitles وأنا أعرف أن هذا لا يعني انه شخص سيئ لكن
    Uh, she's made some mistakes, but she's not a bad person. Open Subtitles لقد أرتكبت بعض الأخطاء لكنها ليست شخص سيئ
    a bad person would've married him anyway and ridden the couch with him into middle age. Open Subtitles لكنتِ شخصاً سيئاً لو أنَّكِ قد تزوجتيه وشاركتيه الأريكة نفسها حتى منتصف العمر
    Just because your grandmother doesn't like me, doesn't make her a bad person. Open Subtitles أن لا تحبّني جدتك، فهذا لا يجعل منها شخصاً سيئاً.
    I didn't want you growing up thinking your mother was a bad person. Open Subtitles لم أكن أريد أن تكبري وتفكري بأن والدتك كانت شخصا سيئا
    And, sure, his cousin talked him into stealing car parts, but that doesn't make him a bad person. Open Subtitles وطبعاً، ابنُ عمّه من أدخله لسرقة أجزاء السيارات لكن هذا لا يجعله شخصا سيئا.
    And while that doesn't make a good guardian, it didn't make her a bad person. Open Subtitles ومع أن ذلك لم يجعلها وصية جيدة، إلا أنه لم يجعلها إنسانة سيئة.
    He would never hurt anyone. He's not a bad person. Open Subtitles انه لن يضر اي احد انه ليس شخص سيئ
    You know, one bad moment doesn't make you a bad person. Open Subtitles أتَعلم، لحظة سيئة واحدة لا تجعلُك شخص سيئ.
    We don't know if Hicks is a good person or a bad person, because sometimes people do things for complicated reasons. Open Subtitles لا نعرف بعد ما اذ كان "هيكس" شخص جيد ام شخص سيئ لان الناس احينا تفعل اشيائا لاسباب معقدة
    No. You're not even a bad person For lying about why you're doing it. Open Subtitles لستِ حتّى شخصاً سيئاً لأنّكِ تكذبين حول سبب قيامكِ بذلك
    I know it seems hard to imagine, but you're gonna get through this, because you're not a bad person. Open Subtitles , أعرف أن هذا يبدو صعب التخيل , لكنك ستتخطى هذا لأنك لست شخصاً سيئاً
    She was more of a troubled soul than a bad person. Open Subtitles كلاّ، كلاّ، كلاّ، لقد كانت أكثر كروح مضطربة من كونها شخصاً سيئاً
    I don't think before I act sometimes, but I'm not a bad person. Open Subtitles لا أعتقد قبل أن تتصرف في بعض الأحيان، ولكن أنا لست شخصا سيئا.
    Tell them all I was wrong, that you're not a bad person. Open Subtitles أخبر كل منهم كنت مخطئا، أنك لست شخصا سيئا.
    I also believe in my heart that you are not a bad person. Open Subtitles انا أومن بمشاعري جدا انا اعرف انك لست شخصا سيئا
    You see I'm having an affair, and you just assume I'm a bad person and a dope fiend. Open Subtitles رأيتني أقيم علاقة سرية .. وافترضتِ على الفور أنني إنسانة سيئة ومدمنة مخدرات
    Obviously, I know I messed up our relationship and you probably think I'm a bad person, Open Subtitles من واضح , أعرف أني أفسدتُ علاقتنا وأنت تظن أني شخصٌ سيء
    Look, man, I've done some dumb things in my life, but I ain't a bad person. Open Subtitles اسمع يا رجل، لقد أرتكبت بعض الأشياء الغبية في حياتي، لكني لم أكن رجل سيء.
    I want to tell you that I don't think your dad's a bad person. Open Subtitles أريد إخباركِ أننى لا أعتقد أن والدكِ شخص سىء
    Is that what you are now... a bad person? Open Subtitles هل هذا أنت الآن شخص شرير ؟
    But that doesn't make me a bad person. Open Subtitles ولكن ذلك لا يجعل مني شخصًا سيئًا
    You know I'm not a bad person. Open Subtitles رجاء تعلمين أنني لستُ بشخص سيئ
    Tell them all I was wrong, that you're not a bad person. Open Subtitles أخبرهم جميعا أني كنت مخطئاً أنك لست بشخص سيء
    I think I might be a bad person. Open Subtitles ًأنا أعتقد انني ربما أكون شخصاً سيئا.
    Yes. Yes, it does make you a bad person. Open Subtitles نعم، نعم، هذا يجعل منكِ شخصاً سيىء
    She's not a bad person.She was a great mom. Open Subtitles انها ليست انسانة سيئة لقد كانت أما عظيمة
    I just seem to do all the wrong things. I don't mean to be a bad person, but I just can't help it. Open Subtitles يبدو أنني دائما ما أقوم بأفعال خاطئة لا أقصد بأن أكون شخصاً سيء لكن ، ما بوسعي حيلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more