When a bandit confronts a godfather, the outcome should be simple. | Open Subtitles | عندما قاطع طريق يواجه عراب، النتيجة يجب أن تكون بسيطة. |
In two separate instances, Eritrean militia operating in the Zone arrested one EAF soldier and one civilian of the Kunama ethnic group, whom they described as a bandit. | UN | وفي حادثتين منفصلتين، قبضت الميليشيا الإريتريـة التي تعمل في المنطقة على جندي من القوات المسلحة الإثيوبيـة ومدنـي من فئـة كونامـا الإثنيــة وصفــوه بأنـه قاطع طريق. |
Just a bandit on the road. He took everything I had. | Open Subtitles | كان مجرّد قاطع طريق عابر وقد سرق كلّ ما كان لديّ |
Aw, sure, I'm a bandit, now I'm a thief. | Open Subtitles | بالتأكيد أنا قاطع طريق ، لكني الأن لص |
My son says you used to be a bandit. That you will save us all. | Open Subtitles | إبني يقول بأنك شقي وبأنك ستنقذنا جميعا |
That's well enough and I doubt you'll find any other interested buyers for a bandit's head. | Open Subtitles | وأشك أنكِ ستعثرين على مُشتري يهتم بِشراء رأس قاطع طريق |
It has finally dawned on me, why I became a bandit in the first place. | Open Subtitles | طلع الفجر عليّ أخيرًا، لمَ أصبحت قاطع طريق في المقام الأول. |
Just a bandit on the road. He took everything I had. | Open Subtitles | كان مجرّد قاطع طريق عابر وقد سرق كلّ ما كان لديّ |
I don't have any money to give to a bandit the likes of you | Open Subtitles | ليس لدي أي مال لاعطيه إلى قاطع طريق مثلك |
He was a bandit. But, worst of all, he was an idiot. | Open Subtitles | لقد كان قاطع طريق بل و الأسوأ على الإطلاق.. |
You're a bandit and a murderer! | Open Subtitles | انت بو ريجارد بينيت .انت قاطع طريق وقاتل |
# Drive a man to sea or highway robbery # # want to be a bandit # | Open Subtitles | يعطون الرغبة لكي أكون بحار أو قاطع طريق |
We were attacked by a bandit. He said his name was Athos. | Open Subtitles | لقد هوجِمنا من قبل قاطع طريق (وقد قال أن اسمه (آثوس |
# Some folks can't stand it, say time is a bandit # | Open Subtitles | # بَعْض الناسِ لا يَستطيعونَ إيقاْفه، وقت رأي a قاطع طريق # |
No one lives after seeing a bandit's face. | Open Subtitles | لا أحد يعيش بعد رؤية وجه قاطع طريق. |
I don't want you to be a bandit or politician. | Open Subtitles | لا أريدك أن تكون قاطع طريق أو سياسي. |
More likely one day a bandit will take aim... and it's good-bye, Michele Mastropaolo. | Open Subtitles | ولكن الاحتمال الأكبر أن يستهدفني لص فيكون الوداع لميشيل ماستروباولو |
Where we came from, one became a priest or a bandit. | Open Subtitles | من أين أتينا واحد أصبح قسيس أو لص |
- He was a bandit then, He's a legend now. | Open Subtitles | لقد كان لص إذن, إنه إسطورة الأن |
You know, a bandit. | Open Subtitles | كما تعرف، شقي. |