"a bicycle" - Translation from English to Arabic

    • دراجة
        
    • الدراجة
        
    • دراجه
        
    • درّاجة
        
    • الدراجات الهوائية
        
    • دراجات
        
    • بدراجة
        
    That's an interesting point. If you have a bicycle on the roof... Open Subtitles هذه نقطة جيدة ، اذا كانت لديك دراجة هوائية على السقف
    She's recuperating from a fall she took from a bicycle near USC. Open Subtitles تتعالج من جراء سقوطها من دراجة بالقرب من جامعة جنوب كاليفورنيا
    Somebody has a bicycle up their ass, call me. Understand? Open Subtitles شخصٌ ما لديه دراجة في مؤخرته، أتصل بي، أتفهم؟
    But I don't want to make you a bicycle. Open Subtitles ولكنّي لا أريد أن أصنع لك الدراجة الهوائية.
    Anyway, there's a policeman there. But it's a policeman on a bicycle. Open Subtitles على أي حال هنالك رجل أمن, لكنه رجل امن على دراجه
    I'd want them to wear a bicycle helmet all the time Open Subtitles اريد منه ان يرتدي خوذة دراجة هوائية في كل وقت
    Which was stolen a year ago and the reason I'm riding a bicycle in the first place. Open Subtitles التي سُرِقت منذ عام و هذا هو السبب الذي يجعلني أركب دراجة في المقام الاول
    He was reportedly detained for 10 days in connection with the theft of a bicycle involving his elder brother. UN وأفيد أنه احتجز مدة 10 أيام بصدد سرقة دراجة هوائية مع أخيه البكر.
    He was supposedly stopped in the street by three plain—clothes policemen, who were under the impression that he had stolen a bicycle. UN وقد تم ايقافه في الشارع من قبل ثلاثة من رجال الشرطة في زي مدني ظناً من هؤلاء أنه كان قد سرق دراجة.
    The victim stole a bicycle and fled, and the owner of the bicycle reported the robbery to a patrol from Military Detachment No. 4. UN فقد سرق الضحية دراجة وشرع في الهرب في الوقت الذي أبلغ فيه صاحبها عن السرقة دورية تابعة للفصيلة العسكرية رقم ٤.
    I was in a bicycle accident when I was 12. Open Subtitles حصل لي حادث دراجة هوائية عندما كان عمري 12 عاماً
    So, I'm hearing you don't want to be riding a bicycle. Open Subtitles اذا، سمعت انك لا تريد قيادة دراجة هوائية
    Hence the saying, it's as easy as falling off a bicycle. Open Subtitles :من هنا تأتي المقولة إنها سهلة كالسقوط من دراجة
    I mean, the French wouldn't do a stamp that had an old bloke on a bicycle and a stripy T-shirt with some onions, would they? Open Subtitles أنا أعني, الفرنسيين لن يصنعوا طابعاً عليه شخص عجوز على دراجة وكنزة مخططة مع بعض البصل, هل سيفعلون؟
    You should check it out yourself and not just from the seat of a bicycle. Open Subtitles يجب عليكِ التحقق منه بنفسكِ ليس فقط من خلال دراجة هوائية
    My guess is you got drunk and fell off a bicycle. Open Subtitles . تخميني أنك كنت سكراناً و وقعت من على الدراجة
    Its fatwas banned women from driving a car, travelling alone or even riding a bicycle. UN وتحظر فتواها على النساء قيادة السيارات، أو السفر بمفردهن، أو حتى ركوب الدراجة.
    I never said he was on a bicycle. I just said I wasn't listening to you. Open Subtitles لم أذكر مطلقاً أنه كان يركب دراجه وإنما قلت بأنني لم أكن مستمعاً لك
    I mean, he was the only brother I knew who rode a bicycle as a grown man. Open Subtitles لم أعرف شخصاً غيره يقود درّاجة وهو رجل ناضج
    My first office was in the corner of a bicycle shop. Open Subtitles وكان مكتبي في الزاوية الأولى في محل لبيع الدراجات الهوائية.
    He was looking at three years, but I pulled some strings and set him up with a bicycle shop in this town. Open Subtitles وجعلته ينتظر ثلاث سَنَواتِ ولَكن سَحبت بعض الخيوط ووَضعَته هنا في دكان دراجات في هذه البلدةِ
    Some time later the officers unfastened the complainant from the radiator and handcuffed him to a bicycle. UN وبعد ذلك بوقت قليل قام رجال الشرطة بفك يديه من أنابيب التدفئة وأوثقوهما بدراجة هوائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more