"a bilateral treaty by" - Translation from English to Arabic

    • معاهدة ثنائية
        
    1.6.3 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-6-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها
    1.6.3 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-6-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها
    1.6.3 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-6-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها
    1.6.3 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party 117 UN 1-6-3 الأثر القانون لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها 157
    1.6.3 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-6-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها
    1.5.3 [1.2.8] Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3 [1-2-8] الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها
    Draft guideline 1.5.3 concerned the legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party. UN ويتصل مشروع المبدأ التوجيهي 1-5-3 بالأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسير صادر بصددها.
    1.2.8 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN ١-٢-٨ اﻷثر القانوني لقبول الطرف الثاني في معاهدة ثنائية ﻹعلان بصددها
    1.5.3 [1.2.8] Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3 [1-2-8] الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها()
    1.5.3 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها()
    A unilateral statement formulated by a State or an international organization after signature but prior to entry into force of a bilateral treaty, by which that State or that organization purports to obtain from the other party a modification of the provisions of the treaty in respect of which it is subordinating the expression of its final consent to be bound, does not constitute a reservation, however phrased or named. UN اﻹعلان الانفرادي الذي تصدره دولة أو منظمة دولية بعد التوقيع على معاهدة ثنائية وقبل نفاذها، وتهدف تلك الدولة أو المنظمة من ورائه حمل الطرف الثاني على تغيير أحكام المعاهدة، وتخضع له اﻹعراب عن موافقتها النهائية على التقيد بالمعاهدة لا يشكل تحفظا أيا كانت صيغته أو تسميته.
    1.5.3 [1.2.8] Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3[1-2-8] الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها()
    1.5.3 [1.2.8] Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3[1-2-8] الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها()
    1.5.3 Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3 الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها()
    1.5.3 [1.2.8] Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3 [1-2-8] الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها()
    1.5.3 [1.2.8] Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other party UN 1-5-3 [1-2-8] الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بشأنها()
    A unilateral statement, however phrased or named, formulated by a State or an international organization after initialling or signature but prior to entry into force of a bilateral treaty, by which that State or that organization purports to obtain from the other party a modification of the provisions of the treaty, does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN لا يشكل تحفظا بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا الإعلان الانفرادي، أيا كانت صيغته أو تسميته، الذي تصوغه دولة أو منظمة دولية بعد التوقيع بالأحرف الأولى على معاهدة ثنائية أو بعد التوقيع عليها ولكن قبل بدء نفاذها والذي تهدف به تلك الدولة أو المنظمة الحصول من الطرف الآخر على تعديل لأحكام المعاهدة.
    A unilateral statement, however phrased or named, formulated by a State or an international organization after initialling or signature but prior to entry into force of a bilateral treaty, by which that State or that organization purports to obtain from the other party a modification of the provisions of the treaty, does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN الإعلان الانفرادي، أيا كانت صيغته أو تسميته، الذي تصوغه دولة أو منظمة دولية بعد التوقيع بالأحرف الأولى على معاهدة ثنائية أو بعد التوقيع عليها ولكن قبل بدء نفاذها، والذي تهدف به تلك الدولة أو المنظمة الحصول من الطرف الآخر على تعديل لأحكام المعاهدة، لا يشكل تحفظا بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا.
    A unilateral statement, however phrased or named, formulated by a State or an international organization after initialling or signature but prior to entry into force of a bilateral treaty, by which that State or that organization purports to obtain from the other party a modification of the provisions of the treaty, does not constitute a reservation within the meaning of the present Guide to Practice. UN الإعلان الانفرادي، أياً كانت صيغته أو تسميته، الذي تصوغه دولة أو منظمة دولية بعد التوقيع بالأحرف الأولى على معاهدة ثنائية أو بعد التوقيع عليها ولكن قبل بدء نفاذها، والذي تهدف به تلك الدولة أو المنظمة إلى الحصول من الطرف الآخر على تعديل لأحكام المعاهدة، لا يشكل تحفظاً بالمعنى المقصود في دليل الممارسة هذا.
    Draft guidelines 1.5.1 ( " Reservations " to bilateral treaties), 1.5.2 (Interpretative declarations in respect of bilateral treaties) and 1.5.3 (Legal effect of acceptance of an interpretative declaration made in respect of a bilateral treaty by the other UN مشــاريع المبـــادئ التوجيهيـــة 1-5-1 ( " التحفظــات " على المعاهدات الثنائية)، و 1-5-2 (الإعلانات التفسيرية فيما يتعلق بالمعاهدات الثنائية)، و 1-5-3 (الأثر القانوني لقبول الطرف الآخر في معاهدة ثنائية لإعلان تفسيري صادر بصددها)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more