But if it's a bird, its eyesight must be... | Open Subtitles | ولكنة إذا كان طائر فهو يستطيع الرؤية ليلاً |
We paid $3.50 to see a bird that can't fly? | Open Subtitles | أندفعُ 3 دولارات لمشاهدة طائر يعجز عن الطيران ؟ |
Hey, that is a bird. I have never seen one up close. | Open Subtitles | مرحباً ، هذا طائر لم أرَ طائراً بهذا القرب من قبل |
Not a tree, not a bird, not a blade of grass. | Open Subtitles | لا يوجد شجرة، لا يوجد طير لا يوجد ورقة عشب |
With cancer, it's either a turtle, a rabbit, or a bird. | Open Subtitles | مع السرطان، إما أن يكون سلحفاة أو أرنباً أو طائراً |
Besides, can't just fly off north like a bird. | Open Subtitles | وكذلك لا يمكنك الطيران فحسب للشمال كأنك عصفور |
It was a great dane. We had a bird hound. | Open Subtitles | لقد كانت كلبة دانمركية كان لدينا كلبة لتعقب الطيور |
We were walkin'back. a bird came out low on our left. | Open Subtitles | كنا نمشي و باغتنا طائر قريب من الأرض، على يسارنا تماما |
I can't call him. He contacts me only through a bird. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الاتصال به.هو يتّصل بي من خلال طائر. |
She dominated them all on her throne, or standing like a bird in flight in search of prey | Open Subtitles | أنها تهيمن عليها جميعا على العرش، أو دائمة مثل طائر في الجو في البحث عن فريسة |
I'm not a grouse. You know a grouse is a bird? | Open Subtitles | أنا لست جراوس هل تعلمين ان الجراوس هو طائر ؟ |
No one in their right mind, would fucking chin a bird. | Open Subtitles | لا أحد في كامل قواه العقلية ، والداعر الذقن طائر. |
It had feathers, it was a bird, it should fly. | Open Subtitles | كان لديه ريش, وهو طائر, لذلك يجب أن يطير |
Maybe it was just a bird of prey, who attacked randomly. | Open Subtitles | ربما أنه كان مجرد طائر جارح , هاجمكم بشكل عشوائى |
It's not likely he was shot by a bird. | Open Subtitles | من المُستعبد أنّه تعرض لإطلاق نار بواسطة طير. |
All right, let's move the ground checkpoint back another three miles, and let's get a bird in the air with FLIR. | Open Subtitles | حسنًا، لنحرّك نقطة التفتيش الأرضية للخلف ثلاثة أميال أخرى، ولنحصل على طير في الجو مع رادار الأشعة دون الحمراء |
I got a bike when I was 16 and never yelled at a bird again. | Open Subtitles | حصلت على دراجة عندما كنت في الـ 16 ولم أصرخ على طير مجدداً. |
There’s wisdom, which Iran’s leaders should heed, in the old adage that a bird in the hand is worth two in the bush. | News-Commentary | يتعين على قادة إيران الآن أن ينتبهوا إلى الحكمة الراجحة في القول المأثور: "عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة". |
Not even a bird can escape my new trap. | Open Subtitles | حتى الطيور لا يمكنها الهروب من فخي الجديد. |
It runs like a bird since I put him new boards. | Open Subtitles | إنها تجري مثل الطير منذ أن وضعت لها لوحات جديدة |
I saw a bird in a tree, and I was like, "Is he watching me?" | Open Subtitles | لقد رأيت طيراً في شجرة وردة فعلي كانت: أهو يشاهدني؟ |
I should explain something. This is what we call a bird course. | Open Subtitles | سأشرح الأمر أختاه بالنسبة لنا هذه الحصة تعني وقت الفراغ الطائر |
When you use a bird to write with, it's called tweeting. | Open Subtitles | نستخدم طائرًا للكتابة، نسمي هذا "التغريد |
How a bird flapping its wing in south America can create a major rainstorm in New York. | Open Subtitles | كيف يمكن لطائر يخفق بجناحيه في أمريكا الجنوبية أن يحدث عاصفة كبيرة في نيويورك |
Now I'll simulate a bird that's landed on the water and is swimming across. | Open Subtitles | الآن سوف أمثل لكم طائرا يهبط على الماء ويعوم عابرا النهر |
Well, I am just going to have to keep telling myself, one more picture and I'm free as a bird. | Open Subtitles | حسنٌ، سأستمر بإقناع نفسي، فيلم آخر وسأكون حُرة كالطير. |
112. The President's open-ended information meetings on resolutions, decisions and other related business shall provide information on the status of negotiations on draft resolutions and/or decisions so that delegations may gain a bird's eye view of the status of such drafts. | UN | 112- تقدم هذه الاجتماعات معلومات عن حالة المفاوضات بشأن مشاريع القرارات و/أو المقررات لتمكين الوفود من تكوين فكرة عامة عن حالة هذه المشاريع. |
See this my stomach! I have not eaten, I as light with a bird. | Open Subtitles | انظري إلى بطني، أنا لم آكل منذ فترة طويلة، أنا خفيف كطائر صغير |
Normally, when a bird lands on my boat, I kill it before it can shit. | Open Subtitles | عادةً عندما يهبطُ طائرٌ في مَنزلي أقتُلُه قبلَ أن يتغوَّطْ |