"a blog" - English Arabic dictionary

    "a blog" - Translation from English to Arabic

    • مدونة
        
    • مدوّنة
        
    • المدونات
        
    If one puts out a video clip instead of text, it's called a vlog, not a blog. Open Subtitles إذا أحدًا وضع مقطع فيديو بها بدلًا من النص فهذا يدعى مدونة فيديو، وليس مدونة
    I wonder what a blog about this place would say. Open Subtitles أنا أتسائل ماذا قد تقول مدونة بشأن هذا المكان
    You have an agent and a press tour and a blog. Wow. Open Subtitles . لديك وكيل أعمال ، جولة للصحافة و مدونة ، واو
    In order to keep a running record of the usage of Population Division data in the media, the Population Division has created a blog. UN ولكي يكون هناك سجل جار لاستخدام بيانات شعبة السكّان في وسائط الإعلام، أنشأت شعبة السكّان مدوّنة خاصة بها.
    Most commonly, you would use this for a blog. Open Subtitles ‫غالبًا، كانت أداة يمكنك استخدامها في المدونات
    a blog for the home-aquarium enthusiast, created by Christine Hayward. Open Subtitles مدونة لعشاق احواض الاسماك المنزلية مكتوبة واسطة كريستين هايوارد
    No, they quoted a blog saying you opened a campaign office. Open Subtitles لا, بل أقتبسوا من مدونة تقول أنكِ فتحت مكتباً للحملة
    The Minor Planet Center has a blog that allows observers to post real-time information on their follow-up efforts, which contributes to better distribution of resources on the fly. UN ولدى مركز الكواكب الصغيرة مدونة تتيح للراصدين إرسال معلومات في الوقت الحقيقي بشأن جهودهم في مجال المتابعة مما يسهم في تحقيق توزيع دينامي أفضل للموارد.
    The council sent a delegation to all four of the annual sessions from 2009 to 2012 and produced a blog for the fifty-fourth, fifty-fifth and fifty-sixth sessions of the Commission in 2010, 2011 and 2012. UN فأرسل المجلس وفداً إلى جميع الدورات السنوية الأربع من عام 2009 إلى عام 2012، وأصدر مدونة للدورات الرابعة والخمسين، والخامسة والخمسين، والسادسة والخمسين للجنة في الأعوام 2010 و 2011 و 2012.
    But I found a blog post by a guy named Logan. Open Subtitles ولكنني وجدت منشور مدونة مِن قبل رجل يدعى لوغان
    If one more fan dedicates a blog to me, I will just die. Open Subtitles إن أهدى أحد معجبيّ مدونة أخرى لي، فلسوف أموت بحقّ.
    I started a blog. Mostly just pictures of cats. Open Subtitles قمت بإنشاء مدونة إنها مجرد صور لقطط في الأغلب
    You played me, but you only get to do that once, and the next time you try to cross me like that, you'll be lucky if you even have a blog. Open Subtitles خدعتني، لكن لا يُلدغ مؤمن من جحر مرتين. تاليًا حين تحاولين خداعي هكذا ستكونين محظوظة إن بقيت لديك حتى مدونة.
    I mean, an extreme example, which I actually published on a blog somewhere, was a hypothetical doctor who doesn't believe in the sex theory of reproduction, believes in the stork theory of... Open Subtitles أعني، مثال بعيد نشرته في مدونة كان طبيباً افتراضياً و الذي لا يؤمن بنظرية الجنس عن التناسل و يؤمن بنظرية اللقلق الطائر
    If you don't stop yakking with the customers. I was thinking something more along the lines of a blog. Open Subtitles إن لم توقفي الثرثرة مع الزبائن كنت أفكر بشيء أفضل من مدونة
    I never built a blog that had this kind of traffic. Open Subtitles لم أبني مدونة من قبل بهذا الحد الاستهلاكي للمرور
    Believe it or not, there is a blog that wants to print a story on the magazine for not running. Open Subtitles للأسف ثمة مدونة تريد أن تنشر خبر منع المجلة من نشر المقال
    I mean that a 16-year-old boy named Tyler Rogers dedicated a blog to her. Open Subtitles أعني أن ولدا عمره 16 عاما إسمه تايلر روجرز كان يخصص مدونة لها
    You have an agent and a press tour and a blog. Open Subtitles . لديك وكيلة أعمال و جولة للصحافة و مدوّنة
    She keeps saying she has news, but I bet, like, she wrote a blog post or found a really good hot dog or something. Open Subtitles لا أعلم , لا تنفك عن أن لديها خبراً لكني أراهن , بأنها قامت بكتابة مدوّنة أو وجدت نقانق جيدَ جداً أو شئ ما
    I thought you'd be proud that I have a blog. Open Subtitles إعتقدت أنك ستكون فخوراً لأنني أمتلك مدوّنة
    Would it surprise you to learn that, only moments ago, a blog has reported that your ex-husband promised a lobbyist favorable access to your office? Open Subtitles أستتفاجئين إذا علمت أن اللحظات الوحيدة الماضية ذكرت المدونات بأنّ زوجكَ السابق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more