"a bouquet" - Translation from English to Arabic

    • باقة
        
    • بوكيه ورد
        
    The world being what it is, and this guy, he shows up with a bouquet of wildflowers and asks me out. Open Subtitles ‫وظهر هذا الرجل مع باقة من الأزهار ‫البرية وطلب مني أن أواعده
    They say gifting a bouquet of daffodils ensures happiness, while presenting just one means bad luck is on the horizon. Open Subtitles يقولون أن إهداء باقة من أزهار النرجس يضمن السعادة بينما إهداء زهرة واحدة فقط يعني أن الحظ السيء يُلوح بالأفق
    Buthowdelightful was it when I pulled out a bouquet at the end of those scarves? Open Subtitles ولكن، كم كان مبهج عندما سحبت باقة ورد بنهاية تلك الأوشحة
    Yeah. I mean, a girl like you doesn't exactly need a bouquet. Open Subtitles أعني فتاة مثلكِ لا تحتاج حقاً الى باقة ورد
    Do you really think he's got a bouquet of flowers in that bag? Open Subtitles هل تعتقدين حقا انه لديه بوكيه ورد في تلك الحقيبه ؟
    Picking up a bouquet of sodium nitrate, ammonium nitrate, ooh, just a hint of what? Open Subtitles التقط باقة من نترات الصوديوم نترات الأمونيوم آاه ، تلميح بماذا ؟
    But since you're a man who can find an insult in a bouquet of roses, I'm not sure quite how. Open Subtitles لكن بما انك رجل وجد اهانة في باقة ورد لست متأكد تماما الآن
    Max is walking up. I'm not kidding, and he has a bouquet of flowers. Open Subtitles ماكس قادم نحونا, انا لا امزح, ويحمل باقة من الورد
    Could you bring Cotton to my door, to accompany me, with a bouquet in hand, poetry on his lips? Open Subtitles هل يمكنك جلب القطن إلى بابي، لمرافقة لي، مع باقة في متناول اليد، الشعر على شفتيه؟
    Perhaps I could buy a bouquet for my bedroom, cheer it up a little. Open Subtitles ربما أستطيع شراء باقة لغرفتي لأجعلها أكثر بهجة قليلاً
    Or I could send you a bouquet with a nice card. Open Subtitles أو يمكنني أن أرسل لكما باقة زهور مع بطاقة
    You get like a bouquet of roses and a tacky tiara you can only wear at proms. Open Subtitles ستحصلين على باقة من الورود وتاج رخيص سترتدينه في كل الحفلات
    Deeper in the bay, a school of reef squid... fashion a bouquet of translucent egg cases. Open Subtitles أعمق فى الخليج مدرسة صبار الشعبة المرجانية باقة أزياء حالات بيض نصف شفافة
    It's nice that you got a bouquet, but it seems like you made a mistake in begging him to like you. Open Subtitles أمر جميل بأنكٍ تلقيتٍ باقة ورد لكن يبدو بأنكٍ قد ارتكبتي خطأ لأنكٍ ترجيته ليحبكٍ
    There was a bouquet toss at the wedding, and I got my arm gouged by a nasty stiletto. Open Subtitles كان هناك رمي باقة الورد في الزفاف وجرحت ذراعي بخنجر قذر
    We got a bouquet of flowers, some more ice, and no suspects. Open Subtitles لدينا باقة من الزهور، المزيد من الثلج، و لا يوجد مشتبه به.
    And he would take a bouquet of small white roses and put it in your hand. Open Subtitles كان ليجلب باقة ورود بيضاء ويضعها بين يديكِ
    Oh, well, you can't hold a bouquet of flowers,'cause they're not sterile, so I crumpled up some wrapping paper and taped it to a tongue depressor. Open Subtitles حسناً ، لا يمكنك حمل باقة من الورود لأنها ليست معقمة ، لذلك صنعتها من ورق التغليف
    At that age, I didn't even need a bouquet. Open Subtitles في هذه السن، لم أكن تحتاج حتى باقة.
    I mean, looking through a peep hole and seeing a bouquet of flowers isn't exactly threatening. Open Subtitles أعني بالنظر من الثقب ورؤية باقة من الأزهار ليس بالضبط تهديداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more