Look, there's a box of files under the desk. | Open Subtitles | أنظروا , يوجد صندوق من الملفات تحت المكتب |
A large plain pie and a box of condoms. | Open Subtitles | فطيرة كبيرة عادية و صندوق من الأوقية الذكرية |
I took a box of Altoids from her waiting room. | Open Subtitles | أخذت علبة من الأقراص الحلوة من غرفة الانتظار خاصتها |
I have to go buy Jill a box of condoms. | Open Subtitles | يجب أن أذهب شراء علبة من الواقيات الذكرية جيل. |
We could always grab a box of their best chardonnay and drink it at the bus stop. | Open Subtitles | بإمكاننا دائما أن نأخذ صندوقاً من أفضل ما لديهم من الشاردوني ونشربه في موقف الحافلة |
You're like my mommy after a box of wine. | Open Subtitles | أنتِ تشبهين أمّي بعد شرب صندوق من النبيذ |
You know, girls, life is like a box of chocolates. | Open Subtitles | تعرفون ايها الفتيات ان الحياة مثل صندوق من الشوكلاته |
So my friend bought me a box of tampins. | Open Subtitles | لذلك صديقتي إشترت لي صندوق من الحشو الماص |
Yeah, he bought a box of BT3's for a nine-millimeter. | Open Subtitles | نعم، اشترى صندوق من الب تي 3 لتسعة ملليمتر |
a box of CDs of Roma music has recently been produced by the Ministry of Cultural Heritage. | UN | وقامت وزارة التراث الثقافي الوطني مؤخراً بإصدار صندوق من اسطونات الليزر للموسيقى الغجرية. |
But no, you had to take the one where we plummeted off a building, through a tarp, into a box of nails? | Open Subtitles | ولكن لا، كان عليك أن تأخذ واحدة حيث أننا انخفض من مبنى، من خلال قماش القنب، في علبة من المسامير؟ |
I'll send you a box of Christmas meat. Bring me more photos. | Open Subtitles | سأرسل لك علبة من شرائح اللحم اذهب، أحضر المزيد من الصور |
I also found a box of ammo but no gun. | Open Subtitles | كما انني وجدت علبة من الذخيرة ولكن لا بندقية |
Tell Gajja that he'll receive a box of sweets. | Open Subtitles | أخبر جاغا بأنه سيحصل على علبة من الحلويات. |
- I found a box of magnesium flares. - No flare gun. | Open Subtitles | ـ وجدتُ صندوقاً من مشاعل الماغنيسوم ـ لا توجد ألعاب نارية |
- Well, I'm guessing that whatever that barcode was attached to was not a box of pheasants. | Open Subtitles | -أفترض أنه بغض النظر عما ضمنته تلك الشفرة التعريفية فلم يكن صندوقاً من طيور التدرج |
I couId've eaten a box of AIpha-Bits and crapped a better interview. | Open Subtitles | كان بإستطاعتي أن ابلع صندوقا من الحروف الأبجدية وعمل لقاء أفضل |
During its inspection of the materiel on board the vessel, the Panel found a box of ammunition with markings indicating that it is the property of the Qatar armed forces. | UN | وقد عثر الفريق خلال تفتيشه للسفينة على صندوق ذخيرة مسجل عليه أن ملكيته تعود للقوات المسلحة في قطر. |
I suppose I could just head there with a box of chocolates, but, | Open Subtitles | فكّرت في أن أتجه هناك مباشرة بعلبة شوكولاته، لكن |
They seemingly found a box of old clothes in the attic. | Open Subtitles | على ما يبدو وجدت مربع من الملابس القديمة في العلية. |
Passed out face down in a box of marzipan. | Open Subtitles | فقدنا الوعي ووجهنا بصندوق مارزبانية نوع من الحلوى |
No, you have hearsay, and a box of tapes. | Open Subtitles | لا لديك مجرد أقاويل . وصندوق من التسجيلات |
because I couldn't stop thinking about you having sex on a box of steaks. | Open Subtitles | قفازين مطاطيين كدت أقتل رجلاً كنتُ أخيط ساقه لأنني لم أتمكن من التوقف عن التفكير في أنكما تمارسان الجنس على صندوق بداخله شرائح اللحم |
Why would someone ship a box of soil? | Open Subtitles | لماذا يرغب شخص ما بشحن صندوق ملئ بالتربة ؟ |
Your mom sent me a box of his stuff after he died. | Open Subtitles | أرسلت لي والدتك صندوقاً يحوي أغراضه بعد أن توفّي |
It's a box of fannies, is it making you happy? | Open Subtitles | إنه صندوق مليء بصور الفتيات العاريات, أيجعلكِ هذا سعيدة؟ |
Oh, uh, Pop left a box of old movies for you. | Open Subtitles | لقد ترك والدي لك صندوق يحتوي على أفلام قديمة. |