"a brilliant idea" - Translation from English to Arabic

    • فكرة رائعة
        
    • فكرة عبقرية
        
    • فكرة ذكية
        
    • فكرة لامعة
        
    We think that the emphasis on national reports, where all stakeholders can participate, is a brilliant idea. UN ونعتقد أن التشديد على التقارير الوطنية التي يمكن أن يشارك فيها كل أصحاب المصالح، يمثل فكرة رائعة.
    Now say you're a start-up with a brilliant idea but no money. Open Subtitles تخيل الان بانك تملك فكرة رائعة ولكنك لا تملك المال
    With our comlinks damaged, and no transportation, you had a brilliant idea. Open Subtitles بتضرر أتصالاتنا , وعدم وجود وسيلة نقل أنت كانت لديك فكرة رائعة
    You said the meat bucket was a brilliant idea! Open Subtitles لقد قالو بأن دلو اللحم كان فكرة عبقرية
    Personally, I call it a brilliant idea for a Christmas trip. Open Subtitles شخصيا، أطلق عليها فكرة عبقرية لرحلة الميلاد
    Having a brilliant idea isn't as easy as turning on a light. Open Subtitles التفكير في فكرة ذكية ليس بسهولة إضاءة النور.
    His binders are quite a brilliant idea. Open Subtitles إن مجلداتهُ هي فكرة لامعة للغاية
    I have had such a brilliant idea that Clarkson has had it. Open Subtitles لقد حصلت على فكرة رائعة أكثر من التي جاءت كلاركسون
    He's an extremely clever, brave, dedicated, hard-working guy with a brilliant idea that he managed to execute. Open Subtitles انه ذكي للغاية و، شجاع، مكرس، الرجل يعمل بجد مع فكرة رائعة أن تمكن من التنفيذ.
    Next time I have a brilliant idea, someone remind me that I'm an idiot. Open Subtitles فى المرة القادمة التى أقول بها عندى فكرة رائعة شخصاً ما يذكرنى أننى احمق
    Bill, it's a brilliant idea, but how are we going to get out surrounded by hundreds of triffids? Open Subtitles بيل , انها فكرة رائعة لكن كيف سنذهب إلى الخارج وهو محاط بمئات من الترايفد؟
    Having Rodrigo lure Alexis out of the country was a brilliant idea. Open Subtitles تجعلين رودريغو يغري اليكسس ويخرجها من البلاد فكرة رائعة
    It was that look, that's the same look I get when I have a brilliant idea. Open Subtitles تلك نفس النظرة عندما يكون لدي فكرة رائعة
    The next time you have a brilliant idea please, keep it to yourself. Open Subtitles المرة القادمة لما يكون عِنْدَكَ فكرة رائعة. رجاءً، ابقيها لنفسك.
    She felt the creation of a Human Rights Council was a brilliant idea but feared that in a peer review mechanism made up of Governments there would be great reluctance to criticize other States, especially neighbouring States. UN وهي تشعر بأن إنشاء مجلس لحقوق الإنسان هو فكرة رائعة ولكنها تخشى أنه ربما قد يحدث إحجام كبير عن نقد دول أخرى، وخاصة الدول المجاورة، داخل آلية ندية استعراضية مشكّلة من حكومات.
    Now that is a bloody brilliant idea, Dor, that's a brilliant idea, hay, yeah! Open Subtitles و هذه فكرة رائعة , هذه فكرة رائعة
    Holographic observers- what a brilliant idea. Open Subtitles المراقبين الهولوجرافيين. يا لها من فكرة عبقرية
    all right, out this hatch and up the cable. Does that sound like a brilliant idea or what? Open Subtitles حسناً، سنخرج من هذه الفتحة ونتسلق الكابل هل تبدو فكرة عبقرية أم ماذا؟
    I hate to interrupt, but I have a brilliant idea. Open Subtitles أكره المقاطعة لكن لدي فكرة عبقرية
    Hey, man, it's a brilliant idea, coming out here. Open Subtitles يا رجل إنها فكرة عبقرية أن نأتي إلى هنا
    Dude, while bullshitting to dad, i hit upon a brilliant idea. Open Subtitles يا صاحبي، عندما كنت أتكلم مع أبي خطرت ببالي فكرة ذكية
    I Can't Believe We're Doing This. I Know, But It's Such a brilliant idea. Open Subtitles لا أصدق أننا نقوم بهذا - أعرف لكنها فكرة لامعة -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more