Now, this was a British colony up until 1969, | Open Subtitles | كانت هذه مستعمرة بريطانية ، حتّى عام 1969 |
In 1632, the island became a British colony. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
In 1666, British planters took control of the islands and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وأصبح الإقليم مستعمرة بريطانية. |
In 1632, the island became a British colony. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
In 1666, British planters took control of the islands and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وبذلك حصل الإقليم على وضع المستعمرة البريطانية. |
In 1666, British planters took control of the islands and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وأصبح الإقليم مستعمرة بريطانية. |
In 1632, the island became a British colony. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
In 1632, the island became a British colony, and its first settlers came mainly from Ireland. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وكان أوائل مستوطنيها قد جاءوا في معظمهم من أيرلندا. |
In 1632, the island became a British colony, and its first settlers came mainly from Ireland. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وكان أوائل مستوطنيها قد جاءوا في معظمهم من أيرلندا. |
In 1632, the island became a British colony. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
In 1666, British planters took control of the islands and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وأصبح الإقليم مستعمرة بريطانية. |
In 1666, British planters took control of the islands and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وأصبح الإقليم مستعمرة بريطانية. |
In 1632, the island became a British colony. | UN | وفي عام 1632، أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية. |
In 1632, the island became a British colony, and its first settlers came mainly from Ireland. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
In 1632, the island became a British colony, and its first settlers came mainly from Ireland. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
In 1632, the island became a British colony, and its first settlers came mainly from Ireland. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
In 1632, the island became a British colony, and its first settlers came mainly from Ireland. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل مستوطنيها، في معظمهم، من أيرلندا. |
In 1632, the island became a British colony, and its first settlers came mainly from Ireland. | UN | وفي عام 1632 أصبحت الجزيرة مستعمرة بريطانية وفد أوائل من استوطنوها، في معظمهم، من أيرلندا. |
In 1666, British planters took control of the islands and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر ونال الإقليم مركز المستعمرة البريطانية. |
British planters took control of the islands in 1666 and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وبذلك حصل الإقليم على وضع المستعمرة البريطانية. |
British planters took control of the islands in 1666 and the Territory attained the status of a British colony. | UN | وفي عام 1666، سيطر المزارعون البريطانيون على الجزر وبذلك حصل الإقليم على وضع المستعمرة البريطانية. |