"a brother" - Translation from English to Arabic

    • أخاً
        
    • أخ
        
    • اخ
        
    • شقيق
        
    • الأخ
        
    • كأخ
        
    • بأخ
        
    • أخٍ
        
    • أخاك
        
    • أَخّ
        
    • أخّ
        
    • أخًا
        
    • أخا
        
    • أخٌ
        
    • الاخ
        
    I mean, I didn't even know you had a brother, and then this guy shows up at the flower stand, and he's calling out my name. Open Subtitles أعني،أنا لم أعرف حتى إنه كان لديكِ أخاً وثم،ظهر هذا الرجُل في متجر الأزهار ويذكر إسمي كان أمر غير معقول
    Do you think we should have given Michael a brother or sister? What? Open Subtitles ‫هل تظن أنه كان علينا ‫أن نمنح مايكل أخاً أو أختاً؟
    (ii) In the case of a brother or sister, where the benefit payable to the participant was a deferred retirement benefit. UN ' 2` في حال وجود أخ أو أخت، وكانت مستحقات المعاش التقاعدي الواجبة الدفع للمشترك مستحقات معاش تقاعدي مؤجلة.
    Yes or no, do you have a brother in the DEA? Open Subtitles نعم او لا، هل لديك اخ يعمل في مكافحة المخدرات؟
    It's funny you, uh, having a brother that's like completely opposite you. Open Subtitles ومن المضحك لك، اه، وجود شقيق الذي يشبه العكس تماما لك.
    a brother has to say what he thinks of a situation. Open Subtitles الأخ يجب عليه أن يقول ما يراه في هذه الأحوال
    Before she dies, I'll tell her she's lucky to have you as a brother. Open Subtitles قبل أن تموت، وأنا أقول لها انها محظوظة أن يكون لك كأخ.
    You may be our head of security, but I've always thought of you as a brother. Open Subtitles لعلك رئيس الحرس لدينا لكني دائماً أعتبرك أخاً
    I hear a brother saw him in Kingston a week ago. Open Subtitles لقد سمعت بأن أخاً راه في كينغستون قبل أسبوع
    Was it a brother, sister, or family member that you didn't focus on like you should have, while you were growing your life, earning your degree? Open Subtitles هل كان أخاً أو أختاً أو فرداً من العائلة لم تهتمي به كما يجب, بينما كنت تطورين حياتك وتتابعين تعليمك؟
    a brother not screwing his sister should respond to them. Open Subtitles و أخ لا يضاجع أخته ينبغي أن يتجاوب معهما
    You know something? I look at you like a brother. Open Subtitles أتعلم شيئاً، أنت كنت أكثر من أخ بالنسبة لي.
    You got the wrong guy. I don't even have a brother. Open Subtitles لقد حصلت على الرجل الخطأ انا حتى ليس عندى اخ
    You may not realize it now, but having a brother is one of the most important relationships of your life. Open Subtitles انتم يمكن لن تدركوا الامور الان ولكن ان يكون لديك اخ هي واحدة من افضل العلاقات في الحياة
    You really gonna shoot a brother of the badge? Open Subtitles كنت حقا ستعمل اطلاق النار على شقيق شارة؟
    But I don't need help from a brother like you. Open Subtitles . لكنني لا أحتاج إلى مساعدة من شقيق مثلك
    The ladies around here... like a brother with a big... skate. Open Subtitles أسمعني جيداً فالفتيات ها هنا 00 يفضلن الأخ صاحب 00
    I never hated you, I'm just trying to help out a brother. Open Subtitles أنا لم أكرهك أبداً ، أنا فقط أحاول أن أساعد في الخروج من هذا كأخ لخطيبي
    I've always dreamed of having a brother to play catch with. Open Subtitles لطالما حلمت أن أحظى بأخ ألعب معه إلتقاط الكرة
    And that big guy up front, I love him like a brother. Open Subtitles وذاك الرجل الضخم في الأمام بمثابة أخٍ لي
    All because you had to hate on a brother. Open Subtitles كل ذلك لأنه كان عليك أن تكره أخاك الأسود
    And I didn't even know that Sonia had a brother. Open Subtitles و لَمْ يَعْرفُ حتى بأنّ سونيا كَانَ عِنْدَها أَخّ.
    Hey, man, next time you decide to go rogue, give a brother a call for backup. Open Subtitles في المرة القادمة التي تقرّر فيها الذهاب إلى أرض وعرة، أعطي أخّ إتّصال للدعم.
    When I was young, I wanted a brother so much, my folks got me bunk beds. Open Subtitles حين كنت صغيرًا، أردت أخًا بشدة، درجة أن أهلي أحضروا لي سريرًا بطابقين.
    We have lost more than a friend, a brother, in Mr. Lukabu. UN لقد فقدنا أكثر من صديق؛ فقدنا في السيد لوكابو أخا.
    I'd rather have a brother in the ground than a worthless loser like you. Open Subtitles أفضل أن يكون لي أخٌ ميت, خير لي من فاشل عديم الفائدة مثلك.
    At first, I thought, you know, a brother does not step on another brother's territory, coma or not. Open Subtitles في البداية افترضت ان الاخ لا يتقدم خطوه على اخية منطقة اخ اخر غيبوبة ام لا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more