"a buddy of mine" - Translation from English to Arabic

    • صديق لي
        
    • أحد أصدقائي
        
    • صديق عزيز لي
        
    • لصديق لي
        
    • صديق ليّ
        
    • رفيق لغم
        
    • من صديقٍ لي
        
    I already reached out to a buddy of mine getting into real estate to see if he could find me a subletter. Open Subtitles لقد تواصلت مع صديق لي يعمل في مجال العقارات ليرى ان كان بمقدوره أن يجد لي مستأجرا
    where a buddy of mine owns a fishing boat. Open Subtitles كنا متجهين لألاسكا, حيث يمتلك صديق لي قارب صيد. 166 00: 09:
    Well, a buddy of mine needs to tow his catamaran down to the docks, and I was hoping I could borrow it. Open Subtitles صديق لي يريد أن يسحب الطوف الخاص به الى منطقة الأحواض وكنت آمل أنه يمكنني أن أستعيرها
    I talked to a buddy of mine in Narcotics. Open Subtitles تحدّثتُ إلى أحد أصدقائي بقسم مكافحة المخدرات.
    I came over here... was to introduce you to a buddy of mine. Open Subtitles الذي أتى بي الى هنا... ....... لكي أقدم لكي صديق عزيز لي.
    The stuff belongs to a buddy of mine he's letting me crash here. Open Subtitles الأغراض تنتمي لصديق لي هو يسمح لي بالبقاء هنا
    a buddy of mine uses his school ID maker. Open Subtitles صديق لي يستخدم صانعة الهويات الخاصة بالمدرسة
    So, listen, a buddy of mine from the general heard about the whole parking-lot boob thing. Open Subtitles إسمعي صديق لي من القسم العام سمع عن حادثة الأثداء في موقف السيارات
    Look. a buddy of mine and i are renting a boat, and we're gonna sail north across the border. Open Subtitles أسمعي، صديق لي و أنا سنستأجر قارب، و سنبحر به شمالاً عبر الحدود
    You know, a buddy of mine, he always kept a separate cellphone... Open Subtitles أتعلم، صديق لي دائماً ما يحتفظ بهاتفين منفصلين
    His fathers a buddy of mine , i let him do chores around here , nobody will hire him in town Open Subtitles والده صديق لي موجود هنا لأن لا أحد سيزعجه في البلدة
    But, a buddy of mine, really wants it, who do you call, if you want it? Open Subtitles صديق لي يرغب في تعاطيه من يمكنه تأمينه في هذه المدرسـة
    Yeah. I'm looking for a buddy of mine, been staying here a month or two since he got out. Open Subtitles نعم, أنا أبحث عن صديق لي كان هنا من شهر او شهرين
    Yeah, that was a buddy of mine from special ops. Open Subtitles نعم، كان هذا صديق لي من العمليّات الخاصّة
    a buddy of mine and some of his friends do the art work. Open Subtitles صديق لي هو وبعض أصدقائة يقومون بعمل الرسوم
    a buddy of mine actually turned me on to it. Open Subtitles صديق لي في الواقع هو من قام بعرضه علي.
    You see, Im well-known around show business... and the producer holding that audition is a buddy of mine. Open Subtitles أنا معروف في الأوساط الفنية... والمنتج الذي يعقد تجربة الأداء تلك هو أحد أصدقائي
    - Yeah, um... a buddy of mine is getting married in a few weeks, and he asked me if I was gonna bring a date, and you're the only one I wanted to invite. Open Subtitles سيتزوّج أحد أصدقائي بعد بضعة أسابيع وسألني إن كنتُ سأحضر رفيقة -وأنتِ الوحيدة التي أرغب بدعوتها
    I got to introduce you to a buddy of mine. Open Subtitles لكي أقدم لكي صديق عزيز لي.
    I'm serious. I talked to a buddy of mine. Open Subtitles أنا جاد تحدثت لصديق لي.
    But I just got a call from a buddy of mine. Open Subtitles لم يرها أحد، ولكن وردني اتصال من صديق ليّ
    a buddy of mine back in the Chicago precinct's in one. Open Subtitles رفيق لغم الظهر في دائرة شيكاغو الإنتخابيةِ في واحد.
    I just got a text from a buddy of mine from the hospital. Open Subtitles تلقيت رسالة من صديقٍ لي بالمشفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more