7. The Advisory Committee notes that the Secretary-General is reporting a budget implementation rate of 99.9 per cent. | UN | 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام يبلغ عن تنفيذ الميزانية بمعدل 99.9 في المائة. |
The resulting unencumbered balance of $3,192,000 represents, in gross terms, 7 per cent of the total appropriation or a budget implementation rate of 93 per cent. | UN | ويمثل الرصيد غير المربوط الناجم عن ذلك وقدره 000 192 3 دولار، بالقيمة الإجمالية، 7 في المائة من مجموع الاعتماد أو تنفيذ الميزانية بمعدل 93 في المائة. |
The performance report on the budget of UNIFIL for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 (A/61/829) reflected a budget implementation rate of 96.8 per cent. | UN | ويعكس تقرير أداء ميزانية قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/61/829) تنفيذ الميزانية بمعدل 96.8 في المائة. |
Expenditure for the period had been $146,848,800, leaving an unencumbered balance of $37,971,100, which represented a budget implementation rate of 79.5 per cent. | UN | وبلغت النفقات لهذه الفترة 800 848 146 دولار أمريكي، وبقي رصيد حر قدره 100 971 37 دولار أمريكي يمثل معدل تنفيذ الميزانية بنسبة 79.5 في المائة. |
a budget implementation rate of 90.5 per cent resulted from: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 90.5 في المائة إلى ما يلي: |
a budget implementation rate of 98.8 per cent (2007/08: 98.8 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 98.8 في المائة (2007/2008: 98.8 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 99.9 per cent (2007/08: 99.8 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 99.9 في المائة (2007/2008: 99.8 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 98.0 per cent (2007/08: 96.3 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 98.0 في المائة (2007/2008: 96.3 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 99.4 per cent (2007/08: 82.8 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 99.4 في المائة (2007/2008: 82.8 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 100 per cent (2007/08: 106.3 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 100 في المائة (2007/2008: 106.3 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 99.8 per cent (2007/08: 100 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 99.8 في المائة (2007/2008: 100 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 88.4 per cent (2007/08: 82.9 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 88.4 في المائة (2007/2008: 82.9 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 83.8 per cent (2007/08: 93.5 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 83.8 في المائة (2007/2008: 93.5 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 85.1 per cent (2007/08: 100 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 85.1 في المائة (2007/2008: 100 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 98.3 per cent (2007/08: 94.4 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 98.3 في المائة (2007/2008: 94.4 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 98.1 per cent (2007/08: 96.9 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 98.1 في المائة (2007/2008: 96.9 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 100 per cent (2007/08: 95.9 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 100 في المائة (2007/2008: 95.9 في المائة)، ناجم عن: |
a budget implementation rate of 100.0 per cent (2007/08: 98.8 per cent) resulted from: | UN | تنفيذ الميزانية بمعدل 100.0 في المائة (2007/2008: 98.8 في المائة)، ناجم عن: |
Expenditure for the period had been $676,254,800, leaving an unencumbered balance of $38,411,300, which represented a budget implementation rate of 94.6 per cent. | UN | وبلغت النفقات لهذه الفترة 800 254 676 دولار أمريكي، وبقي رصيد حر قدره 300 411 38 دولار أمريكي، يمثل معدل تنفيذ الميزانية بنسبة 94.6 في المائة. |
a budget implementation rate of 82.8 per cent resulted from: | UN | يعزى معدل تنفيذ الميزانية البالغ 82.8 في المائة إلى ما يلي: |
This reflects a budget implementation rate of 96.3 per cent, a 2.3 per cent improvement over the rate in 2001/02. | UN | وذلك ما يمثل معدلاً لتنفيذ الميزانية قدره 96.3 في المائة، مما يمثل تحسناً بنسبة 2.3 في المائة بالمقارنة بالمعدل المحقق في الفترة 2001-2002. |
For the full financial period, current and projected expenditures amount to $1,166,614,800, leaving a projected unencumbered balance of only $109,038,900, or a budget implementation rate of 91 per cent. | UN | وبالنسبة لكامل الفترة المالية، تبلغ النفقات الحالية والمتوقعة 800 614 166 1 دولار، وبهذا يبلغ الرصيد الحر المتوقع 900 038 109 دولار فقط، أي ما يساوي معدل تنفيذ للميزانية مقداره 91 في المائة. |