"a case against" - Translation from English to Arabic

    • قضية ضد
        
    • دعوى ضد
        
    • شكوى ضد
        
    • قضية على
        
    • قضيه ضد
        
    • قضيّة ضدّ
        
    • قضية مرفوعة ضد
        
    • القضية المرفوعة
        
    • قضية رُفعت ضد
        
    • قضيه ضديَ
        
    • قضيّة ضد
        
    • القضية حول
        
    • دعوى مرفوعة ضد
        
    He was part of a team putting together a case against a crew of corrupt vice and narcotics officers. Open Subtitles كان جزء من فريق وضع مع بعض من أجل قضية ضد مجموعة من الرذلاء والمروجين والضباط الفاسدين
    Everything we needed to build a case against Craig Zimmer. Open Subtitles كل شيء نحن بحاجة لبناء قضية ضد كريغ زيمر.
    I don't want to put our friend, the captain, in the unenviable position of having to open a case against his favored apprentice and right-hand man. Open Subtitles أنا لا أريد أن أضع صديقنا، القبطان، في موقف لا تحسد عليه من الحاجة إلى فتح قضية ضد المتدرب له حظا والساعد الأيمن.
    And if there is insufficient evidence, the Public Prosecutor would not file a case against the leader concern. UN وإذا لم تسفر التحقيقات عن أدلة كافية فلن يكون بوسع المدّعي العام تحريك دعوى ضد القائد المعني.
    They were not empowered to seize the Iraqi judicial authorities with a case against the author. UN ولم يكونوا مخولين لرفع شكوى ضد صاحب البلاغ أمام السلطات القضائية في العراق.
    He argues that the fact that the police never brought a case against the author for violating article 343 shows that they knew he was not guilty. UN ويحاج بأن عدم قيام الشرطة برفع قضية على صاحب البلاغ بسبب انتهاك المادة 343 يبين أنها كانت تعلم أنه غير مذنب.
    We had a case against Sudan and we raised it at OAU and we raised it at the Security Council. UN ولدينا قضية ضد السودان قمنا برفعها إلى منظمة الوحدة اﻷفريقية وإلى مجلس اﻷمن.
    For the first time, IPTF gave evidence at hearings in a case against local police officers. UN وللمرة اﻷولى، قدمت الشرطة الدولية أدلة في جلسات استماع في قضية ضد ضباط شرطة محليين.
    It was determined that the organization could not make a case against the individuals. UN وقد وجد أن المنظمة لا يمكنها أن ترفع قضية ضد أولئك اﻷفراد.
    a case against the Netherlands concerned an individual who was the victim of threats of racial violence by other individuals. UN ففي قضية ضد هولندا تعلق الأمر بشخص كان ضحية تهديدات بالعنف العنصري من طرف أفراد آخرين.
    One key witness in a case against the police was killed, shot 15 times. UN ولقي شاهد أساسي في قضية ضد الشرطة مصرعه إذ أطلقت عليه النار 15 مرة.
    If you help us build a case against your pimp, we're gonna put him behind bars. Open Subtitles إذا ساعدتنا ببناء قضية ضد قوادك فسنقوم بسجنه
    If you help us build a case against your pimp, we're gonna put him behind bars. Open Subtitles إن ساعدتنا على بناء قضية ضد قوادك فإننا سنزج به في السجن مدى الحياة
    I've been trying to build a case against this guy for years. Open Subtitles لقد كنت أحاول بناء قضية ضد هذا الرجل لسنوات
    The number of cases where a party requests the Committee to pursue a case against an employer has increased somewhat. UN وزاد نوعاً ما عدد القضايا التي يطلب فيها أحد اﻷطراف إلى اللجنة أن تقيم دعوى ضد أحد أرباب العمل.
    On the basis of the Commission's recommendation, the Attorney General may file a case against perpetrators in a court of law. UN وعلى أساس توصية اللجنة، يجوز للمدعي العام أن يرفع دعوى ضد الجناة في محكمة مُنشأة بموجب القانون.
    They were not empowered to seize the Iraqi judicial authorities with a case against the author. UN ولم يكونوا مخولين لرفع شكوى ضد صاحب البلاغ أمام السلطات القضائية في العراق.
    Subsequently, the Rehoboth Baster Community and its Captain initiated a case against the Government of Namibia before the High Court. UN وبعد ذلك قامت جماعة ريهوبوث باستر وزعيمها برفع قضية على حكومة ناميبيا أمام المحكمة العليا.
    You ought to make a case against whoever acquired this mural. Open Subtitles ينبغي عليك عمل قضيه ضد كل من اقتنا هذه الجدارية.
    You could make a case against Colton that would put him away for 20 lifetimes. Open Subtitles "يمكنك أن ترفع قضيّة ضدّ "كولتون تجعله يسجن عشرين سنة
    49. Montenegro also established communication with the Special United Nations Rapporteur for Freedom of Opinion and Expression in regard of a case against one journalist for slander. UN 49- وأجرى الجبل الأسود أيضاً اتصالات مع المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير بخصوص قضية مرفوعة ضد صحفي بتهمة القذف.
    Every individual has been guaranteed the right to fair trial in a case against him in the competent court of law and this universal right has been fully respected in Nepal. UN ويُضمن لكل فرد حقه في محاكمة عادلة في القضية المرفوعة ضده في المحكمة المختصة وهذا الحق العالمي مكفول تماماً في نيبال.
    Recently, and as a result of a case against Poland, new provisions have been introduced that permit an appeal when a doctor refuses to conduct an abortion in circumstances permitted by Polish law. UN وفي الفترة الأخيرة، وعقب قضية رُفعت ضد بولندا، أُدرجت أحكام جديدة تسمح بالطعن في قرار الطبيب عدم إجراء عملية الإجهاض بالاستناد إلى الشروط المنصوص عليها في القوانين البولندية.
    We're gonna need to reexamine all the other old files, try building a case against this guy. Open Subtitles نحن بحاجة إلى إعادة النظر في كافة الملفات القديمة لنحاول عمل قضيّة ضد هذا الرجل
    The state has spent months building a case against this woman. Open Subtitles الحكومة أنفقت شهورا لبناء القضية حول هذه المرأة
    (d) Review the existing possibility for Family Courts to transfer a case against a child of 16 years or older to a criminal court for adults with a view to abolishing this practice; UN (د) أن تعيد النظر في الإمكانية المتاحة حالياً لمحاكم الأسرة لإحالة دعوى مرفوعة ضد طفل يبلغ من العمر 16 عاماً أو أكثر إلى محكمة جنائية للبالغين بغية إلغاء هذه الممارسة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more