"a checkpoint in" - Translation from English to Arabic

    • نقطة تفتيش في
        
    • إحدى نقاط التفتيش في
        
    • حاجز في
        
    In another incident, an eight-year-old girl had been accidentally shot by a gendarme at a checkpoint in Lomé. UN وفي حادث آخر أصيبت فتاة تبلغ ثمان سنوات من العمر بطلقة نارية عرضية أطلقها دركي في نقطة تفتيش في لومي.
    On their way to Sarajevo, they were stopped and interrogated by members of the Vojska Republike Srpske at a checkpoint in Kasindolska Street in Dobrinja. UN فأوقفهما عناصر من جيش جمهورية صربسكا عند نقطة تفتيش في شارع كاسندولسكا في دوبرينيا واستجوبوهما.
    An Arab resident was slightly injured by IDF shooting at a checkpoint in Katensawah because he had not obeyed orders to halt. UN وأصيب أحد السكان العرب بجروح طفيفة بفعل نيران جيش الدفاع الاسرائيلي عند نقطة تفتيش في قاطن سواح ﻷنه لم ينصع ﻷوامر التوقف.
    On 28 May, three soldiers were killed in an attack on a checkpoint in the Beqa'a town of Arsal by unknown gunmen. UN وفي 28 أيار/مايو، قتل ثلاثة جنود في هجوم على نقطة تفتيش في بلدة عرسال بوادي البقاع بيد مسلحين مجهولين.
    At a checkpoint in Qualqilya, an Israeli soldier deliberately took aim with his weapon at very short range at the Special Rapporteur's vehicle. UN وفي إحدى نقاط التفتيش في قلقيلية، صوب أحد الجنود الإسرائيليين عمداً سلاحه نحو مركبة المقرر الخاص وهو على بعد مسافة قصيرة جداً منها.
    On 29 March, a woman and a child were killed when Lebanese soldiers opened fire on their car after it failed to stop at a checkpoint in Arsal. UN وفي 29 آذار/مارس، قُتلت امرأة وطفل عندما أطلق جنود من الجيش اللبناني النار على سيارة كانت تقلّهما لأنها لم تتوقف عند نقطة تفتيش في عرسال.
    Two cases reportedly occurred in 1995 and concerned persons arrested by gendarmes; one at a checkpoint in Bujumbura, and the other during an identity check on the outskirts of the capital. UN وأفيد بأن هناك حالتين وقعتا في عام ٥٩٩١، تتعلقان بشخصين أوقفهما رجال الدرك، أحدهما في نقطة تفتيش في بوجمبورا واﻵخر خلال عملية مراقبة الهوية في ضواحي العاصمة.
    Two other cases of disappearance in 1995 allegedly concern persons arrested by gendarmes; one at a checkpoint in Bujumbura, and the other during an identity check on the outskirts of the capital. UN وأفيد أيضا بأن حالتي اختفاء أخريين قد وقعتا، فيما يُزعم، في عام 1995 وهما تتعلقان بشخصين اعتقلهما رجال الدرك، أحدهما في نقطة تفتيش في بوجمبورا والآخر خلال عملية تحقق من الهوية في أطراف العاصمة.
    With the exclusive aim of implementing and carrying out the regulations adopted in connection with the state of war and the defence of the country from outside aggression, the Army of Yugoslavia has set up a checkpoint in the yellow zone numbering 20 men. UN ولغرض واحد فقط هو تنفيذ وإعمال اﻷنظمة التي تم وضعها فيما يتصل بحالة الحرب والدفاع عن البلد ضد العدوان الخارجي، أقام جيش يوغوسلافيا نقطة تفتيش في المنطقة الصفراء يبلغ عدد العاملين فيها ٢٠ رجلا.
    Two cases reportedly occurred in 1995 and concern persons arrested by gendarmes, one at a checkpoint in Bujumbura and the other during an identity check on the outskirts of the capital. UN وأفيد أيضاً بأن حالتي اختفاء أخريين وقعتا، في عام 1995 وهما تتعلقان بشخصين اعتقلهما رجال الدرك، أحدهما في نقطة تفتيش في بوجمبورا والآخر خلال عملية تحقق من الهوية في ضواحي العاصمة.
    One Palestinian man, Mohammed Hassan Ali Abdellatif Issa, was killed when he was shot yesterday by the occupying forces at a checkpoint in Nablus. UN وقتل رجل فلسطيني اسمه محمد حسن على عبد اللطيف عيسى عندما أطلقت عليه قوات الاحتلال الإسرائيلي النار يوم أمس عند نقطة تفتيش في نابلس.
    In another development, the IDF reopened a checkpoint in Gaza for the export of goods. (Jerusalem Post, 15 August) UN وفي تطور آخر، أعاد جيش الدفاع اﻹسرائيلي فتح نقطة تفتيش في غزة بغية مراقبة تصدير البضائع. )جروسالم بوست، ١٥ آب/أغسطس(
    147. On 8 November, a group of 50 Ossetian militia opened a checkpoint in the village of Perevi, Sachkhere District. UN 147 - في 8 تشرين الثاني/نوفمبر، أقامت مجموعة من 50 أوسيتيا أعضاء في الميليشيا نقطة تفتيش في قرية بيريفي، مقاطعة ساشخيري.
    46. According to another incident recounted by a witness, on 22 December 2003, an ambulance transporting a woman pregnant with twins and accompanied by her husband was stopped at a checkpoint in the Ramallah area. UN 46 - وفي حادث آخر نقله أحد الشهود، جــرى في 22 كانون الأول/ديسمبر 2003 إيقــاف سيارة إسعاف تحمل امرأة حاملا بتوأم يرافقها زوجها في نقطة تفتيش في منطقة رام الله.
    Again, on 20 January, an UNDOF convoy moving to the same position was stopped at a checkpoint in Ruihinah by members of the armed opposition. UN وأوقفت أيضا عناصر من المعارضة المسلحة في 20 كانون الثاني/يناير قافلة تابعة للقوة كانت متوجهة نحو الموقع نفسه، في نقطة تفتيش في رويحينة.
    54. In January, a man was arrested at a checkpoint in eastern Dara'a and taken to Mezzeh, where he remained for four months. UN 54- وفي كانون الثاني/يناير، أُلقي القبض على رجل عند نقطة تفتيش في شرق درعا واقتيد إلى المزة حيث أُبقي أربعة أشهر وكان يُضرب يومياً هو ومن كان معه في الزنزانة وتُحرق أجسامهم بالسجائر المشتعلة.
    In late 2013, a woman was arrested at a checkpoint in Jaramana (Damascus) and taken to Mezzeh detention facility. UN وفي أواخر عام 2013، أُلقي القبض على امرأة في نقطة تفتيش في جرمانا (دمشق) واقتيدت إلى مرفق الاحتجاز في المزة.
    The case concerned Mr. Kokulo Singh Leimakhujam, who was allegedly abducted on 3 August 2010, at a checkpoint in Patsoi Lai Umang, Manipur, by Indian Army officials of the Maratha Light Infantry. UN وتعلقت الحالة بالسيد كوكولو سينغ ليماخوجام، الذي ادعي أن أفراداً من الجيش الهندي في قوات مشاة ماراثا الخفيفة اختطفوه يوم 3 آب/أغسطس 2010 عند نقطة تفتيش في باتسوي لاي أومانغ في ولاية مانيبور.
    On 12 December 2012, a 17-year-old Palestinian boy was fatally shot by a border policewoman at a checkpoint in Hebron. UN وفي 12 كانون الأول/ ديسمبر 2012، قتل صبي فلسطيني عمره 17 عاما بعد أن أطلقت النار عليه مجندة في شرطة الحدود في نقطة تفتيش في الخليل.
    In one instance in July 2012, a man reported to the United Nations that the Syrian Armed Forces had tried to recruit his 16-year-old son while they were passing a checkpoint in Deir ez-Zor governorate. UN وفي إحدى الحالات التي وقعت في تموز/يوليه 2012، أبلغ رجلٌ الأمم المتحدة بأن القوات المسلحة السورية حاولت تجنيد ابنه الذي يبلغ 16 سنة من العمر أثناء عبورهما نقطة تفتيش في محافظة دير الزور.
    On 13 November, SPLA troops manning a checkpoint in Blue Nile State stopped a Joint Monitoring Team and threatened to arrest the SAF national monitor. UN وفي 13 تشرين الثاني/نوفمبر، قام أفراد قوات الجيش الشعبي لتحرير السودان المتحكّمون في إحدى نقاط التفتيش في ولاية النيل الأزرق بإيقاف أحد أفرقة الرصد المشتركة وهددوا بإلقاء القبض على المراقب الوطني التابع للقوات المسلحة السودانية.
    A university student was raped at a checkpoint in Dara'a in early 2013 because her brother was wanted by the Government. UN واغتُصبت طالبة جامعية عند حاجز في درعا في أوائل عام 2013 لأن شقيقها كان مطلوباً للحكومة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more