"a chemical in" - Translation from English to Arabic

    • أي مادة كيميائية في
        
    • المادة الكيميائية في
        
    • مادة كيميائية من المواد المدرجة في
        
    Take into account that intentional misuse is not in itself an adequate reason to list a chemical in Annex III UN مراعاة أن إساءة الاستخدام المتعمدة ليست في حد ذاتها سبباً كافياً لإدراج أي مادة كيميائية في المرفق الثالث
    Take into account that intentional misuse is not in itself an adequate reason to list a chemical in Annex III UN مراعاة أن إساءة الاستخدام المتعمدة ليست في حد ذاتها سبباً كافياً لإدراج أي مادة كيميائية في المرفق الثالث
    Take into account that intentional misuse is not in itself an adequate reason to list a chemical in Annex III. UN مراعاة أن إساءة الاستخدام بصورة متعمدة ليست في حد ذاتها سبباً كافياً لإدراج أي مادة كيميائية في المرفق الثالث.
    Take into account that intentional misuse is not in itself an adequate reason to list a chemical in Annex III. UN مراعاة أن إساءة الاستخدام بصورة متعمدة ليست في حد ذاتها سبباً كافياً لإدراج أي مادة كيميائية في المرفق الثالث.
    To assess exposure potential one has to understand the behaviour of a chemical in the environmental media under different conditions. UN ولتقييم احتمال التعرض للأخطار ينبغي للمرء أن يفهم سلوك المادة الكيميائية في الوسائط البيئية في ظل ظروف مختلفة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عالجت الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عالجت الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عالجت الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عالجت الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عمدت إلى معالجة الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the Convention is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويعتمد إدراج أي مادة كيميائية في الاتفاقية على الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف بعد تقييم الأخطار المرتبطة بها وذلك بحظرها أو بتقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عمدت إلى معالجة الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عمدت إلى معالجة الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي تعالج الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عمدت إلى معالجة الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عمدت إلى معالجة الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي عمدت إلى معالجة الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Inclusion of a chemical in the PIC procedure is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN ويستند إدراج أي مادة كيميائية في إجراء الموافقة المسبقة عن علم إلى الإجراءات التنظيمية التي تتخذها الأطراف التي تعالج الأخطار المرتبطة بالمادة الكيميائية إما عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    The Convention states no criteria or guidance for the Conference of the Parties to follow in deciding whether to list a chemical in the annexes to the Convention or to allow specific or acceptable purpose exemptions. UN ولا تذكر الاتفاقية أي معايير أو توجيهات يتبعها مؤتمر الأطراف لاتخاذ قرار بشأن ما إذا كان سيدرج المادة الكيميائية في مرفقات الاتفاقية أو ما إذا كان سيسمح بإعفاءات محددة أو إعفاءات للأغراض المقبولة.
    The Convention does not set out specific criteria for the Conference of the Parties when it takes a decision to list a chemical in Annex III and approve the related decision guidance document. UN ولا تضع الاتفاقية معايير معينة لمؤتمر الأطراف عند إتخاذ قرار بإدراج المادة الكيميائية في المرفق الثالث وإقرار وثيقة توجيه صنع القرارات ذات الصلة.
    Inclusion of a chemical in the Convention is based on regulatory actions taken by Parties that have addressed the risks associated with the chemical by banning or severely restricting it. UN وإدراج المادة الكيميائية في الاتفاقية يستند إلى تدابير تنظيمية قطرية لدى الأطراف التي تناولت المخاطر المرتبطة بالمادة الكيميائية عن طريق حظرها أو تقييدها بشدة.
    Communication to Parties of the recommendations of the Committee to amend the Convention by listing a chemical in Annexes A, B or C of the Convention; UN ' 2` إخطار الأطراف بتوصيات اللجنة بشأن تعديل الاتفاقية بإدراج مادة كيميائية من المواد المدرجة في المرفقات ألف أو باء أ جيم من الاتفاقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more