"a client" - Translation from English to Arabic

    • عميل
        
    • زبون
        
    • عميلاً
        
    • عميلة
        
    • العميل
        
    • زبونة
        
    • زبوناً
        
    • العملاء
        
    • الزبون
        
    • موكل
        
    • عميله
        
    • أحد الزبائن
        
    • كعميل
        
    • لزبون
        
    • بالعملاء
        
    Oh, that's my cab. Sorry, I've gotta meet a client early tomorrow. Open Subtitles هذه سيارة الأجرة، آسف علي مقابلة عميل غداً في وقت مبكر
    But I have never treated a client with such potential as Franky Open Subtitles لكنني لم اعالج شخصية عميل لها الكثير من الأمكانيات كفرانكي دويل
    And because we ended up dating, he never became a client, so we never really vetted him. Open Subtitles ولأن المطاف أنتهى بنا نتواعد لم يصبح عميل ابداً لذا لم نقم أبداً بالتدقيق به
    It's not so easy when you have a client that's invisible. Open Subtitles إنه ليس من السهل عندما يكون لديك زبون غير مرئي
    I am with a client right now. If you wouldn't mind stepping outside for just a few minutes... Open Subtitles ولكني مع زبون حالياً ، إذا لم تكن تمانع أن تنتظر في الخارج لبضعة دقائق فقط
    He said he's a shipping magnate, not a client. Open Subtitles ، يقول بأنه ثري بالنقل البحري ليس عميلاً
    One -- put aside your personal feelings when assessing a client. Open Subtitles الأمر الأول.. ضعي مشاعركِ الحساسة بعيداً عندما تقومين بتقدير عميل
    So, let's say you've answered a client's question and they seem satisfied. Open Subtitles إذاً لنقوم أنك قمت بالإجابة على عميل وكان يبدو أنه سعيداً
    How do you know if somebody's a client or a friend? Open Subtitles كيف تعرف ما إذا كان شخص ما عميل أو صديق؟
    When you're pitching a client, it's good to be in a confined space so nobody can get out. Open Subtitles عندما تعرضين عميل من الجيد باأن تكوني في مكان محدود حتى لايمكن لشخص باأن يصل إليكِ
    He just bought us lunch. He's been a client since January. Open Subtitles لقد إشتري لنا الغداء لتوه إن عميل منذ شهر يناير
    How many hours you spend even thinking about a client. Open Subtitles كم عدد الساعات التي تنفق فى التفكير عن عميل
    Poland stated that an institution receiving an order from a client to execute a transaction worth more than 15,000 euros should record the transaction. UN وذكرت بولندا أن أي مؤسسة تتلقى طلبا من زبون بتنفيذ معاملة تبلغ قيمتها أكثر من 000 15 يورو يتعين عليها تسجيلها.
    This would include, for example, when acting on instructions to do real estate work or trust business on behalf of a client. UN ويشمل هذا الأمر، على سبيل المثال، إجراء معاملات عقارية بناءً على تعليمات أو معاملات تجارية باسم زبون.
    The Committee noted, however, that the use of children under 18 years of age for prostitution, i.e. by a client, did not appear to be prohibited. UN غير أن اللجنة لاحظت أن استخدام الأطفال دون الثامنة عشرة من العمر لأغراض البغاء، من جانب زبون مثلا، غير محظور على ما يبدو.
    You just cost me a client, although that was smokin'hot. Open Subtitles لقد أضعتي لي عميلاً مع أن ذلك كان مثيراً جداً
    The mayor's wife can't wait to become a client. Open Subtitles زّوجة المحافظ لا تتردد في أن تصبح عميلة.
    :: Managing a client's money, securities or other assets; UN :: إدارة أموال العميل أو أوراقه المالية أو أصول أخرى؛
    When a client presents, a treatment plan is formulated and clear, concrete agreements are made with her. UN وعندما تتقدم زبونة إلى المؤسسة، توضع خطة علاجية لها وتُعقد معها اتفاقات واضحة ومحددة.
    Would you accept a client if you were constantly thinking: Open Subtitles عندي لك سؤال ، هل ستقبلين زبوناً إذاكنتِتعتقدينبشكلثابت :
    The Office is currently conducting a client satisfaction survey to follow up the baseline study performed in late 1994. UN ويقوم المكتب حاليا بدراسة استقصائية لرضى العملاء لمتابعة دراسة خط اﻷساس التي وضِعت في أواخر عام ٤٩٩١.
    Anything a client says in a lawyer's office is confidential. Open Subtitles كا ما يقوله الزبون في مكتب المحامي هو سري
    We call these crimes of passion, and the heat-of-passion defense is your most valuable tool when representing a client you know is guilty. Open Subtitles نسمي هذا بجرائم الشغف أو العاطفة وحرارة العاطفة في الدفاع هي أكثر أداة قيمة عندما تقوم بتمثيل موكل تعرف أنه مذنب
    "Well, he went to prison to protect a client." Open Subtitles حسناً , لقد دخل السجن من أجل حماية عميله
    No, we'll get a client that knows kung fu and our bouncer Maco Gutierrez will show off all his skills and it'll be the match of the century Open Subtitles اعلم ماذا تريد تريد ان تكون مستعد فعندما ياتي أحد الزبائن الذين يتقنون فن الكونغ فو
    I'm sorry to inform you, sir, but the firm has dropped you as a client, effective immediately. Open Subtitles أنا متأسفة لإخبارك بهذا سيدي لكن الشركة قد قررت اسقاطك كعميل لها و التنفيذ فوري
    A custom-built model for a client who recently lost two fingers. Open Subtitles نموذج حسب الطّلب مصُّنع لزبون الذي فَقدَ أصبعان مؤخراً. رجاءً.
    (ii) To enhance the Client Services provided to clientele, a client Relationship Management System will be introduced. UN ' 2` تعزيز الخدمات المقدمة للعملاء، وسيتم إدخال نظام لإدارة العلاقة بالعملاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more