"a closed framework agreement" - Translation from English to Arabic

    • الاتفاق الإطاري المغلق
        
    • اتفاقا إطاريا مغلق
        
    • إبرام اتفاق إطاري مغلق
        
    • يُبرَم الاتفاقُ الإطاري المغلق
        
    Article 52. First stage of a closed framework agreement procedure UN المادة 52- المرحلة الأولى من إجراءات الاتفاق الإطاري المغلق
    Article 54. Second stage of a closed framework agreement procedure UN المادة 54- المرحلة الثانية من إجراءات الاتفاق الإطاري المغلق
    The importance of rigorous competition at the first stage of closed framework agreements means that the procurement regulations must refer to open tendering as default method for the award of a closed framework agreement. UN وأهمية التنافس الشديد في المرحلة الأولى من الاتفاقات الإطارية المغلقة تعني أنَّ على لوائح الاشتراء أن تشير إلى المناقصة المفتوحة باعتبارها الطريقة المفترَضة لإرساء الاتفاق الإطاري المغلق.
    (a) a closed framework agreement structure involving one or more suppliers or contractors without second stage competition; UN (أ) اتفاقا إطاريا مغلق البنية، يشمل واحدا أو أكثر من المورّدين أو المقاولين، دون حصول تنافس في المرحلة الثانية؛
    6. The procurement regulations are to set out the maximum duration of a closed framework agreement. UN 6- يجب على لوائح الاشتراء أن تبين مدة الاتفاق الإطاري المغلق القصوى.
    The purpose of the article to set rules for the award of a closed framework agreement. UN 1- الغرض من هذه المادة هو وضع قواعد لإرساء الاتفاق الإطاري المغلق.
    1. The procuring entity shall award a closed framework agreement: UN 1- تُرسي الجهةُ المشترية الاتفاق الإطاري المغلق:
    Article 52. Award of a closed framework agreement UN المادة 52- إرساء الاتفاق الإطاري المغلق
    Article 57. Award of a closed framework agreement UN المادة 57- إرساء الاتفاق الإطاري المغلق
    (1) The procuring entity shall award a closed framework agreement: UN (1) تُرسي الجهة المشترية الاتفاق الإطاري المغلق:
    (1) a closed framework agreement shall be concluded in writing and shall set out: UN (1) يُبرَم الاتفاق الإطاري المغلق كتابةً، ويُبيَّن فيه ما يلي:
    (4) In a closed framework agreement with second-stage competition and in an open framework agreement, the following procedures shall apply to the award of a procurement contract: UN (4) أمَّا في الاتفاق الإطاري المغلق الذي ينطوي على تنافس في المرحلة الثانية وفي الاتفاق الإطاري المفتوح، فتسري على إرساء عقد الاشتراء الإجراءاتُ التالية:
    Article 57. Award of a closed framework agreement UN المادة 57- إرساء الاتفاق الإطاري المغلق
    Article 58. Award of a closed framework agreement UN المادة 58- إرساء الاتفاق الإطاري المغلق
    Award of a closed framework agreement UN إرساء الاتفاق الإطاري المغلق
    4. In a closed framework agreement with second-stage competition and in an open framework agreement, the following procedures shall apply to the award of a procurement contract: UN 4- في الاتفاق الإطاري المغلق الذي ينطوي على تنافس في المرحلة الثانية وفي الاتفاق الإطاري المفتوح، تسري على إرساء عقد الاشتراء الإجراءاتُ التالية:
    Ensuing full competition for the purchases envisaged on a periodic basis, by limiting the duration of a closed framework agreement and requiring subsequent purchases to be reopened for competition is generally considered to assist in limiting the anti-competitive potential. UN وضمان التنافس التام على توريد المشتريات المرتأى توريدها بصفة دورية، من خلال تقييد مدة الاتفاق الإطاري المغلق واشتراط إعادة فتح عمليات الاشتراء التالية للتنافس، يعتبر عموما عاملا يساعد على الحد من احتمال انتفاء التنافس.
    (b) a closed framework agreement structure involving more than one supplier with second stage competition; UN (ب) اتفاقا إطاريا مغلق البنية، يشمل أكثر من مورّد واحد، مع حصول تنافس في المرحلة الثانية؛
    1. a closed framework agreement shall be concluded in writing and shall set out: UN 1- يُبرَم الاتفاقُ الإطاري المغلق كتابةً، ويُبيَّن فيه ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more