I think it's a compass. This orb will guide the Seeker's way. | Open Subtitles | أظن أنـّها بوصلة ، هذا الفلك سوف يُرشد الباحث إلى طريقه. |
The minefield perimeter is mapped using a compass and a rangefinder, binoculars or special apparatus. | UN | ويتم مسح محيط الحقل بواسطة بوصلة ومقياس للمسافة أو بواسطة منظار أو أداة خاصة. |
For us, it will serve as a compass. | UN | وهو بالنسبة إلينا، سيكون بوصلة نسترشد بها. |
It could make a light flash for an instant or turn a compass needle briefly, but it had no practical application. | Open Subtitles | يُمكنها عمل الضوء و الوميض لوهلة أو إدارة إبرة البوصلة بشكل بسيط .لكنها بدون تطبيقات عملية |
It functions more as a compass than a road map, adapting UNIFEM technical collaboration to regional and national realities and demands. | UN | وهو بمثابة بوصلة وليس خط سير، حيث يكيّف التعاون التقني للصندوق مع الواقع والمطالب الإقليمية والوطنية. |
No communiques, no maps, not even a compass among them. | Open Subtitles | لا رسالة ، لا خرائط ولا حتى بوصلة بينهم |
We already built a fire, ate hot dogs, made a compass with a leaf, and practiced your salute. | Open Subtitles | وصنعنا بوصلة بورقة شجر وتمرنا على التحية |
If she can slam doors with her mind, she can definitely screw up a compass. | Open Subtitles | إن كان يمكنها إغلاق أبواب بفكرها، فبوسعها بالتأكيد التأثير على بوصلة. |
a compass of some kind was used to create this ritualistic symbol. | Open Subtitles | إستُعملت بوصلة من نوع ما لصنع هذا الرمز الشعائري. |
It's a compass. The circles were created with a Masonic compass. | Open Subtitles | إنّها بوصلة، صُنعت الدوائر بواسطة بوصلة ماسونية. |
- Can't get back without a compass. - Not in this weather. | Open Subtitles | لا يمكنهم العودة بدون بوصلة ليس فى هذا الجو ايضا |
We got a compass bearing, and I'm pretty sure if we follow it, it'll lead us right to him. | Open Subtitles | لدينا بوصلة تؤشّر و انا متأكّد لو تتبّعناها ستقودنا إليه |
How does a man put a compass in his pocket without leaving any prints on it? No partials? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل أن يضع بوصلة بجيبه دون أن يترك أية بصمات عليها ؟ |
How can we sail to an island that nobody can find, with a compass that doesn't work? | Open Subtitles | كيف سنبحر لجزيرة لا يعرف مكانها أحد بإستخدام بوصلة لا تعمل؟ |
One can't be sure without a compass. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون متأكد بدون بوصلة. هو كان متأكد جدا قبل ساعات قليلة. |
He said one couldn't be sure without a compass. | Open Subtitles | قال بأننا لا يمكن أن نكون متأكدين بدون بوصلة. |
Cozy, okay for the average family... only you'd need a compass to go to the mailbox. | Open Subtitles | فقط انت تحتاج الى بوصلة للذهاب الى صندوق البريد |
a compass, I learned when I was surveying, it'll point you true north from where you're standing. | Open Subtitles | البوصلة لقد تعلمت عندما كنت أخدم في الجيش أنها سوف تؤشر نحو الشمال من مكان وقوفك |
The old man did not need a compass to tell him where southwest was. | Open Subtitles | لم يكن الرجل العجوز يحتاج إلى بوصله " " لترشده إلى الإتجاه الجنوبى الغربى |
I need to bring some extra maps and a compass. Unacceptable. | Open Subtitles | أنا أحتاج أن أحضر خرائط أخرى وبوصلة غير مقبول |
I told them you abandoned them, leaving nothing but a compass to find their way. | Open Subtitles | قلتُ لهما أنّكَ هجرتهما، تاركاً بوصلةً فقط لإيجاد طريقهما. |
I told you, I can't leave a compass here. | Open Subtitles | لقد اخبرتكَ, لا يمكنني ترك بوصلتي هنا |
York could find his way out of anything, with or without a compass. | Open Subtitles | كان بأمكان "يورك" ان يجد مخرجاً بأستخدام البوصله او بدونها |
That strategy would serve as a compass for the Group's participation in the trade round. | UN | وأوضح أن هذه الاستراتيجية ستفيد كبوصلة لمشاركة المجموعة في جولة التجارة. |