The rosters would also include candidates who had succeeded in a competitive examination. | UN | وتتضمن القوائم أيضا المرشحين الذين نجحوا في امتحان تنافسي. |
The rosters would also include candidates who had succeeded in a competitive examination. | UN | وتتضمن القوائم أيضا المرشحين الذين نجحوا في امتحان تنافسي. |
A delegation expressed the view that a competitive examination solely for Nairobi might be inconsistent with the existing recruitment rules of the Office of Human Resources Management. | UN | وأعرب أحد الوفود عن رأي مفاده أن تنظيم امتحان تنافسي لنيروبي وحدها قد يتنافى مع قواعد التوظيف الراهنة التي يطبقها مكتب إدارة الموارد البشرية. |
In order to facilitate the selection of the most suitable candidates, the Procurement Division arranged a competitive examination graded by external professors as the primary criterion for the selection of staff | UN | وبغية تيسير اختيار أنسب المرشحين، نظمت شعبة المشتريات امتحانا تنافسيا يقوم بتصحيحه أساتذة من الخارج ليكون المعيار الأساسي لاختيار الموظفين |
If a candidate for a government post passed a competitive examination and was refused the post on account not of the examination results but of discriminatory practices, for example quotas unfavourable to women, the judicial decision authorizing the request for compensation mandated ipso facto the conclusion of a labour contract, even retroactively. | UN | وإذا اجتاز مرشح لوظيفة حكومية امتحانا تنافسيا وحُرم من الوظيفة لأسباب غير متعلقة بنتائج الامتحان ولكن بممارسات تمييزية، على سبيل المثال الحصص التي ليست في صالح المرأة، فإن القرار القضائي الذي يأذن بطلب التعويض يأمر بطبيعة الحال بإبرام عقد العمل، حتى بأثر رجعي. |
In other countries, they are selected through a competitive examination. | UN | وفي بلدان أخرى يجري اختيارهم عن طريق امتحانات تنافسية. |
The requirement of a competitive examination for movement to the Professional category from other categories was subsequently reflected in staff rule 104.15, detailed implementation provisions being set out in an administrative instruction; | UN | وقد ظهرت شروط الامتحان التنافسي للترقي إلى الفئة الفنية من الفئات الأخرى لاحقا في القاعدة 104-15 من النظام الإداري للموظفين، ثم وردت أحكام التطبيق المفصلة في أمر إداري؛ |
a competitive examination had already been held and the successful candidates would be interviewed shortly. | UN | وهنالك امتحان تنافسي عُقد بالفعل وستجرى مقابلات مع المرشحين الناجحين عما قريب. |
The number of candidates for the baccalaureate degree who were accepted on the basis of a competitive examination has risen to 51,000. | UN | وقد ارتفع عدد المرشحين للحصول على شهادة البكالوريا الذين قبلت ترشيحاتهم على أساس امتحان تنافسي فبلغ 000 51. |
Local judges were appointed by the President on the recommendation of the Higher Council of the Judiciary, following a competitive examination. | UN | ويعين رئيس الدولة بموجب توصية من المجلس الأعلى للقضاء، القضاة المحليين، بعد إجراء امتحان تنافسي. |
In addition, magistrates still were not recruited through a competitive examination as required by law. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لم يكن القضاة يعيّنون بعد بموجب امتحان تنافسي عملا بما يقتضيه القانون. |
The first is when the post has been vacant for 12 months and despite the best efforts of all concerned it has not been possible to identify or secure a qualified woman, and the second, when the post is being filled through a competitive examination. | UN | اﻷول عندما تكون هناك وظيفة ظلت شاغرة لمدة ١٢ شهرا وتعذر على الرغم من بذل جميع المعنيين باﻷمر ﻷقصى جهودهم تحديد أو العثور على امرأة مؤهلة، والثاني يطبق عندما يتم شغل الوظيفة عن طريق امتحان تنافسي. |
Entry without taking a competitive examination to State higher and secondary vocational education establishments, and grants during the period of study at such establishments at the higher rate set by the Government | UN | الدخول دون امتحان تنافسي في مؤسسات الدولة للتعليم المهني الثانوي والعالي، والحصول على منح خلال فترة الدراسة في هذه المؤسسات بمعدل أعلى تحدده الدولة؛ |
(b) Staff members recruited upon successful completion of a competitive examination pursuant to staff rule 4.16 shall be granted a continuing appointment after two years on a fixed-term appointment, subject to satisfactory service. | UN | (ب) الموظفون الذين يُعينون بعد اجتيازهم بنجاح امتحانا تنافسيا عملا بالقاعدة 4/16 يُمنحون تعيينا مستمرا، بعد قضائهم سنتين من الخدمة بموجب تعيين محدد المدة، وذلك شريطة أن يكون أداؤهم مرضيا. |
(b) Staff members recruited upon successful completion of a competitive examination pursuant to staff rule 4.16 shall be granted a continuing appointment after two years on a fixed-term appointment, subject to satisfactory service. | UN | (ب) الموظفون الذين يُعينون بعد اجتيازهم بنجاح امتحانا تنافسيا عملا بالقاعدة 4/16 يُمنحون تعيينا مستمرا، بعد قضائهم سنتين من الخدمة بموجب تعيين محدد المدة، وذلك شريطة أن يكون أداؤهم مرضيا. |
(b) Staff members recruited upon successful completion of a competitive examination pursuant to staff rule 4.16 shall be granted a continuing appointment after two years on a fixed-term appointment, subject to satisfactory service. | UN | (ب) الموظفون الذين يُعينون بعد اجتيازهم بنجاح امتحانا تنافسيا عملا بالقاعدة 4/16 يُمنحون تعيينا مستمرا، بعد قضائهم سنتين من الخدمة بموجب تعيين محدد المدة، وذلك شريطة أن يكون أداؤهم مرضيا. |
(b) Staff members recruited upon successful completion of a competitive examination pursuant to staff rule 4.16 shall be granted a continuing appointment after two years on a fixed-term appointment, subject to satisfactory service. | UN | (ب) الموظفون الذين يُعينون بعد اجتيازهم بنجاح امتحانا تنافسيا عملا بالقاعدة 4/16 يُمنحون تعيينا مستمرا، بعد قضائهم سنتين من الخدمة بموجب تعيين محدد المدة، وذلك شريطة أن يكون أداؤهم مرضيا. |
(b) Staff members recruited upon successful completion of a competitive examination pursuant to staff rule 4.16 shall be granted a continuing appointment after two years on a fixed-term appointment, subject to satisfactory service. | UN | (ب) الموظفون الذين يُعينون بعد اجتيازهم بنجاح امتحانا تنافسيا عملا بالقاعدة 4/16 يُمنحون تعيينا مستمرا، بعد قضائهم سنتين من الخدمة بموجب تعيين محدد المدة، وذلك شريطة أن يكون أداؤهم مرضيا. |
(ii) A Central Review Committee at Headquarters and at designated duty stations to give advice on the appointment, promotion and review of staff in the Professional category up to the P-4 level, except that appointment and promotion of candidates having successfully passed a competitive examination shall be given by Boards of Examiners, in accordance with rule 104.15; | UN | `2 ' لجنة استعراض مركزي في المقر وفي مراكز العمل المحددة لإسداء المشورة بشأن تعيين موظفي الفئة الفنية حتى الرتبة ف-4 وترقيتهم واستعراض حالتهم، باستثناء تعيين وترقية المرشحين الذين اجتازوا بنجاح امتحانا تنافسيا فيجب أن تسدي المشورة بشأنهما مجالس الممتحنين، وفقا للقاعدة 104-15؛ |
Since 1994, judges must be appointed from a short list resulting from a competitive examination administered by the Council. | UN | وينبغي، منذ عام 1994، تعيين القضاة من قائمة مقتضبة توضع نتيجة إجراء امتحانات تنافسية يشرف عليها المجلس المذكور. |
Still, it is believed that a competitive examination process remains the best way to ensure that the most qualified successful candidates are selected for promotion, and it would thus appear to be the most equitable and fair way of promoting staff and ensuring the same standards as those required for external candidates. | UN | ومع ذلك، يُعتقد أن عملية الامتحان التنافسي تظل الوسيلة الأفضل لضمان اختيار أكثر المرشحين الناجحين تأهيلا للترقية، ومن ثم فإن هذه الطريقة تبدو هي الأكثر عدلا وإنصافا لترقية الموظفين، وضمان تطبيق نفس المعايير التي تشترط في حالة المرشحين الخارجيين. |
The Government also launched a competitive examination, on the basis of which 1,000 magistrates (civil and military) are to be appointed. | UN | كذلك نظمت الحكومة امتحاناً تنافسياً سيعيّن على أساسه 000 1 قاض (مدني وعسكري). |
That was not true: judges were appointed following a competitive examination in which there were 50 - 100 candidates for every post. | UN | فهذا ليس صحيحاً حيث يتم تعيين القضاة بعد مسابقة تنافسية يشارك فيها عدد من المرشحين يتراوح بين 50 و100 مرشح لكل وظيفة. |
Promotion may be given either on the basis of suitability for a particular position, or after training, further training or a competitive examination, once professional experience has been gained in the post concerned. | UN | ويمكن أن تتم هذه الترقية إما بعد أن يصبح الشخص مؤهلا لوظيفة معينة أو بعد تلقي تدريب، أو تطوير لمؤهلاته أو اجتياز مباراة إثر قضاء فترة اختبار لاكتساب الخبرة المهنية. |
The estimated costs of operation of a specialized unit to operate such a competitive examination should also be the subject of the aforementioned feasibility study. | UN | وينبغي أيضاً أن تتناول دراسة الجدوى السالفة الذكر مسألة التكاليف التقديرية لتشغيل وحدة متخصصة معنية بتنظيم الامتحانات التنافسية. |